24 Page 2(1/2)
“也是一樣……”
一個(gè)律師站起來(lái)說(shuō):
“我可以說(shuō)話嗎?”
小老頭兒不知是在對(duì)誰(shuí)發(fā)問(wèn):
“您沒(méi)有意見(jiàn)嗎?”
母親覺(jué)得,好像所有的法官都是不健康的人。他們的姿態(tài)和聲音都露出病態(tài)的疲勞。這種病態(tài)的疲勞和討厭的灰色的倦怠,都毫無(wú)掩蓋地流露在他們的臉上。顯然,他們感到這一切——、法庭、憲兵、律師以及坐在手圈椅上問(wèn)話和聽(tīng)取回答的責(zé)任,——都是不舒服的?!?
母親認(rèn)得的那個(gè)黃臉軍官站在他們面前,他態(tài)度傲慢,故意拖長(zhǎng)了聲音大聲講著巴威爾和安德烈的事情。
母親聽(tīng)著,不由地暗暗罵著:
“你這個(gè)壞東西!你知道的并不多!”
此時(shí)此刻,母親望著鐵欄里的人們,已經(jīng)不再為他們害怕了,也不憐憫他們了——對(duì)他們不應(yīng)該憐憫;他們?cè)谀赣H心里喚起的只是驚奇和使她感到溫暖的愛(ài)。
驚奇是平靜的,愛(ài)是光明的,令人歡欣。
他們年輕、結(jié)實(shí),坐在靠墻的一邊,對(duì)于證人和法官的單調(diào)的談話以及律師與檢查官的爭(zhēng)辯,幾乎不再插嘴。偶爾,他們中間有人發(fā)出輕蔑的微笑,并又和同志們談幾句,于是同志們的臉上也掠過(guò)輕蔑的微笑。
安德烈和巴威爾差不多一直在悄悄地和一個(gè)律師談話,——這個(gè)律師,母親曾在前一天見(jiàn)過(guò)他,是在尼古拉家。最活潑好動(dòng)的馬琴細(xì)心地聽(tīng)著他們的談話。薩莫依洛夫常常對(duì)伊凡·古塞夫說(shuō)些什么。
母親看見(jiàn),每次伊凡都是在盡力忍著笑,悄悄地用臂肘在同志的身上一戳,他臉漲得通紅,鼓起了腮,低下了頭。已經(jīng)有兩次,他幾乎都要噗哧一聲笑出來(lái),過(guò)后他又鼓著腮坐了幾分鐘,竭力想裝得嚴(yán)肅一些。
不論哪個(gè)被告身上都充滿了青春的活力,他們雖然要努力抑制青春的活潑奔放的感情,可是青春的活力毫不費(fèi)力就把這些努力給了。
西佐夫輕輕地推了一下母親的臂肘,母親便回過(guò)頭來(lái),只見(jiàn)西佐夫的臉上帶著得意的,同時(shí)又有幾分擔(dān)心的表情。
他輕聲說(shuō):
“噯,你看他們多么堅(jiān)強(qiáng)??!這些小伙子,態(tài)度多神氣!
對(duì)不對(duì)?”
法庭上,證人們用一種沒(méi)有高低緩急的調(diào)子急匆匆地陳述著,法官們冷淡地、言不由衷地說(shuō)著。那個(gè)胖法官用腫脹的手捂住嘴巴打著哈欠。紅胡的法官胸色更加蒼白,時(shí)不時(shí)地,他舉起手來(lái),用指頭使勁地按著太陽(yáng)穴,哀愁似的眼睛茫然地望著天花板。檢察官偶爾用鉛筆在紙上劃一下,又重新去跟貴族代表談話。貴族代表?yè)嶂腔疑拈L(zhǎng)胡子,轉(zhuǎn)動(dòng)著美麗的大眼睛,很得意地點(diǎn)頭微笑著。市長(zhǎng)蹺著腿坐著,用指頭在膝上敲著,聚精會(huì)神地望著自己指頭的動(dòng)作。只有鄉(xiāng)長(zhǎng)仍舊將肚子放在雙膝之上,小心地用手捧著肚子,低頭坐在那兒,大概只有他一個(gè)人老老實(shí)實(shí)地細(xì)心聽(tīng)著這種單調(diào)的嗡嗡聲。還有那個(gè)小老頭兒,將身子埋在椅子里,好像沒(méi)有風(fēng)的時(shí)候的風(fēng)標(biāo)一樣絲毫不動(dòng)地坐著。
這種狀態(tài)維持了許久,令人麻痹的無(wú)聊重新讓人迷惑起來(lái),甚至無(wú)法排解。
“我宣布……”小老頭兒說(shuō)著,一面站了起來(lái),可下面的話就被他薄薄的嘴唇給壓住了。
于是,響音、嘆息聲、低低的驚呼聲、咳嗽塊和腳步聲混合起來(lái),充滿了整個(gè)法庭。被告?zhèn)儽粠Я讼氯?,他們出去的時(shí)候,滿臉含笑地對(duì)自己的親戚和朋友點(diǎn)頭告別。
伊凡·古塞夫低聲對(duì)什么人喊道:
“不要怕!葉戈?duì)?!……?
母親和西佐夫一同走出大庭來(lái)到走道里面。
“要不要到酒鋪里去喝杯茶?”老人關(guān)切地,沉思似地問(wèn)她?!斑€有一個(gè)半鐘頭的時(shí)間呢!”
“我不想去了?!?
“那么,我也不去了。你看,孩子們真是了不起,對(duì)吧?他們坐在那里,好像只有他們才是真正的人,其余的一切,都算不了什么!你看菲佳,啊?”
薩莫依洛夫的父親手里拿著帽子走到他們前面。他滿臉帶著陰郁的微笑說(shuō):
“我的葛里哥里不也是嗎?他拒絕了辯護(hù)人,什么話都不愿意說(shuō)。這種辦法是他第一個(gè)想出來(lái)的,彼拉蓋雅,你的孩子造成請(qǐng)律師,可是我的孩子卻說(shuō)不要!于是四個(gè)人全都拒絕了……”
他的妻子站在旁邊。她不停地眨巴著眼睛,一邊用頭巾的角揩著鼻子。
薩莫依洛夫撫摸著胡子,低頭頭說(shuō):
“居然有這樣的事!我心想啊,這些鬼東西,他們這一切的打算都是枉然的,白白的使自己受罪。可是,我忽然開(kāi)始明白,他們的話或許是對(duì)的吧?他們的伙伴在工廠里不斷地增加起來(lái),他們雖然常常被抓去,可是他們像河里的魚,是抓不完的!我還想,力量也許真的在他們那一邊?”
“斯吉潘·彼得洛夫,這種事情對(duì)我們來(lái)說(shuō)是不容易懂得的!”西佐夫說(shuō)。
“不錯(cuò),是很難懂!”薩莫依洛夫表示同意。
他的妻子用鼻子深深地呼了口氣:
“這些不要命的家伙身體倒很棒……”
在她那憔悴的寬臉上忍不住露出微笑來(lái),她對(duì)母親說(shuō):“尼洛夫娜,我剛才說(shuō)全怪你的兒子不
『加入書簽,方便閱讀』