第四百七十六章 不靠譜的東西(1/2)
雙方相互打量一番。
羅納德只是一個照面,就確認(rèn)坐在主位上、身穿一身黑色衣服的男人,便是這座工廠的主人——馬修·博爾頓。
與此同時,這位博爾頓先生也對羅納德開口了:
“這位先生,我們之前應(yīng)該沒有見過吧?”
羅納德立刻回答道:
“博爾頓先生,我來伯明翰之前做過比較周全的調(diào)查,所以明白瓦特先生蒸汽機的專利權(quán),您才是擁有決定權(quán)的人。”
“因此我個人認(rèn)為,關(guān)于這個生意還是來找你談?wù)劚容^合適。”
“……”
這個時代的信息傳遞速度相當(dāng)有限。
羅納德這么一開口,更是在博爾頓心中坐實了他的身份。面前這位年輕英俊的紳士能有一口道出這樣的信息,顯然不可能是隨便找到自己這來的。
臉上掛起一副客套而友好的笑容。
博爾頓主動起身來到羅納德面前,然后握手并客氣地問道:
“這位先生,我剛才聽說您要和我談關(guān)于美洲殖民地的買賣?”
“當(dāng)然。”羅納德大方地點了點頭,然后裝作有些在意的模樣掃了其他兩人一眼,“北美洲地域遼闊、物產(chǎn)豐富,但基礎(chǔ)建設(shè)方面卻非常落后。”
“以我個人的角度來看,想要從那片土地建立帝國的物產(chǎn)基地,持續(xù)數(shù)年的開發(fā)建設(shè)必不可少。而比起人力進行勞作,蒸汽機在部分工作上明顯能夠提供更加高效且便利的成績。”
聽到這話,博爾頓眼前一亮:
“您的意思……是打算投資蒸汽機到新大陸那邊。可是關(guān)于殖民地的問題,我記得總督……”
這一次羅納德不像剛才。
博爾頓話沒說完,他就主動打斷了對方:
“博爾頓先生,能為我介紹一些這兩位紳士嗎?”
“我這邊來得匆忙,也不知道這兩位朋友是否有合作意向。”
“……”
羅納德的一番話瞬間讓博爾頓意識到他的意思。
這種涉及到殖民地的大生意,一些關(guān)鍵信息當(dāng)然非常重要且寶貴,羅納德并不希望直接暴露在其他人面前。
博爾頓到底是經(jīng)營工廠的商人。
他瞬間變換表情,然后以主人的身份為羅納德介紹道:
“這位是道格拉斯先生,這位是米斯頓先生。”
“他們兩位從蘇格蘭來,為我?guī)砹艘晃换始覍W(xué)會會員的偉大作品。”
羅納德立刻向其他兩人點頭示意:
“羅納德·艾德勒,很高興認(rèn)識兩位。”
看著羅納德露出的友好態(tài)度,兩人中的其中一位也擺出笑容:
“羅納德先生,我們是代表亞當(dāng)·斯密先生來這里的。對于博爾頓先生和瓦特先生的工作,我們和您一樣,也是非常看好,所以希望進行一些合作的。”
自己的猜想完全壓中!
今晚冒險來二樓的會客廳一趟,看來是選對了。
聽到這個男人的話,羅納德一直吊著的膽子終于放了下來。此時此刻,自己已經(jīng)算得上是通過了這個原典試煉的第一關(guān),總算是結(jié)束了。
當(dāng)然,心中確定結(jié)果并不影響他繼續(xù)演戲。
羅納德將眼睛睜大,然后做出努力思索的模樣。
“亞當(dāng)·斯密……您是說那位創(chuàng)作了《道德情操論》,在格拉斯哥大學(xué)任教的那位亞當(dāng)斯密?”
羅納德這次的開口瞬間讓對方陷入震驚。
雖然感覺面前的男人來歷不簡單,但是能一口叫出亞當(dāng)·斯密的著作,然后還知曉其曾經(jīng)工作地點這樣的信息……
老實說,這是超人一般的記憶力。
普通貴族根本做不到這種程度的信息收集。
也就在對方震驚于此的同時,羅納德進一步推動了對話:
“兩位帶來的作品,是那位亞當(dāng)·斯密先生的著作?這種人物的創(chuàng)作絕非等閑,不知道在下是否有幸,能在今晚看那位先生的偉大作品!”
羅納德這一番吹捧起到了非常好的效果。
和他搭話的男人非常驕傲地點頭道:
“當(dāng)然沒問題!”
“不瞞您說,我和亞當(dāng)?shù)哪赣H可是血親,這次就帶著一張他的原稿在各地行走。像您這樣學(xué)識淵博的紳士,自然有能力和資格看看他的作品。如果換作其他人,根本不會有看到這種東西的機會。”
兩人你吹我捧對話之時,一旁的博爾頓也對羅安的淵博的知識有些吃驚。聽到他們的對話來到這里,他立刻從桌上拿起一個紙袋,然后討好意味十足地遞給羅納德:
“羅納德先生,看看這個吧。”
“……”
果然是原稿啊……
看著房間中對自己客客氣氣的三人,羅納德接過博爾頓遞過來的紙袋,臉上浮現(xiàn)出發(fā)自內(nèi)心的笑容:
“這樣的話,那我就不客氣了。”
從紙袋里抽出紙頁,羅納德立刻念起了上面的文字。
或者說,是念起了這本原典第一道法術(shù)的咒語。
“勞動生產(chǎn)力上最大的增進,以及運用勞動時所表現(xiàn)的更大的熟練、技巧和判斷力,似乎都是分工的結(jié)果……”
話音落地,平靜而強大的
『加入書簽,方便閱讀』