第二百一十六章 實(shí)用電力通訊公司(1/2)
“亞莉......”
注視著面前擁有健康笑容的男孩,羅納德下意識(shí)就要開口詢問(wèn)。
不過(guò)意識(shí)到這家伙的身份,他立刻改口道:
“這位,請(qǐng)問(wèn)怎么稱呼......?”
站在車水馬龍的道路旁,年輕的男孩安靜的注視著面前的羅納德,神情有些滿意的笑了。
他當(dāng)然聽出了羅納德及時(shí)打斷的話。
干脆的彎腰行禮,他然后就像真正在大街上找工作的男孩一樣彎腰行禮:
“拉裴爾,您叫我拉裴爾就好。”
“然后就像您看到的那樣,我希望能獲得一份作為您導(dǎo)游的工作,以此來(lái)賺取一些合理的報(bào)酬。”
自我介紹完畢,拉裴爾站直身體也不問(wèn)羅納德是否同意,干脆的就繼續(xù)說(shuō)道:
“先生,請(qǐng)問(wèn)你現(xiàn)在需要去租住房屋嗎?”
“作為剛剛來(lái)到的斯普林斯的人,一個(gè)合適的落腳點(diǎn)也是必不可少的。”
“......”
注視著面前的男孩,羅納德也笑著回答道:
“我的話,打算先去做一下等級(jí)。”
“畢竟是剛剛來(lái)到這個(gè)城市,該做的準(zhǔn)備都要做好。”
拉裴爾微微點(diǎn)頭道:
“我們坐馬車?”
羅納德同意道:
“當(dāng)然。”
確定了目的地,拉裴爾熟練地帶著羅納德來(lái)到街邊叫住一駕馬車,然后指明目的地為【皇冠路23號(hào)】。
乘坐著出租馬車,路上羅納德一直在觀察周圍的環(huán)境。
雖然和伯倫威治存在一定差距,但街道上能看到的交通工具還是以出租馬車為主,造型類似早期汽車的交通工具也有,但數(shù)量極為稀少。
在寬敞的主要道路兩側(cè),各式各樣的建筑也分別具有自己的特色,羅納德甚至還看到了一家禮品店,商店的招牌上就刻有銀杏葉形狀的圖案。
“羅納德先生,看到那個(gè)了嗎?”
馬車前進(jìn)之中,拉裴爾突然指著一棟金碧輝煌的建筑說(shuō)道:
“兩個(gè)多月以前,亞莉妲小姐也來(lái)到了斯普林斯。”
“她的表演經(jīng)常在橡樹劇場(chǎng)開展,而且還受到城中高雅人士的一致好評(píng),您有機(jī)會(huì)的話可一定要嘗試一下啊!”
“......”
聽到這話,羅納德根本沒有興趣去看這家伙指著的那棟建筑,而是定定的注視著面前的拉裴爾。
果然,這家伙現(xiàn)在正以調(diào)侃的眼神看著自己。
藍(lán)色瞳孔中的意思耐人尋味。
來(lái)回思考了有段時(shí)間,羅納德才回答道:
“有機(jī)會(huì)的話,我一定會(huì)去嘗試一下亞莉妲小姐的表現(xiàn)。”
話一出口,拉裴爾頓時(shí)啞然無(wú)聲。
身體僵硬得往后一縮、瞪大眼睛看了羅納德幾秒,然后他才一臉訕笑的躲過(guò)視線,開始漫無(wú)目的地看著馬車外的景色。
那種新鮮勁。
就好像他才是第一天來(lái)斯普林斯一樣。
......
出租馬車的速度并不算慢。
但即便如此,羅納德和拉裴爾也花了不少時(shí)間才抵達(dá)皇冠路,從乘客手中收下比伯倫威治高出一截的車資,車夫點(diǎn)點(diǎn)頭便駕駛著馬車離開這里。
留在原地,現(xiàn)在羅納德所在的位置就是皇冠路。
即便在斯普林斯這樣的城市,它也是至關(guān)重要的一條道路。
因?yàn)榛使诼返囊惶?hào),就是這個(gè)國(guó)家女王的居所。
——【天海宮】
這位統(tǒng)治者似乎不要求自己的門牌號(hào)有多么獨(dú)特。
以市政規(guī)劃的方案,從天海宮大門直出的整條道路的建筑,全部都以皇冠路的街道號(hào)進(jìn)行標(biāo)記。
羅納德他們現(xiàn)在所在的23號(hào)。
甚至隔一段距離就能看到這座皇宮高聳的圍墻。
也就在羅納德注視著遠(yuǎn)方的同時(shí),他身邊的拉裴爾開口調(diào)笑道:
“怎么?”
“貴族先生第一次看到自己效忠的女王皇宮,現(xiàn)在感動(dòng)起來(lái)了?”
羅納德挑了挑眉,沒有回應(yīng)這家伙的調(diào)侃。
不過(guò)聽出這家伙話里已經(jīng)承認(rèn)了自己就是亞莉妲、或者說(shuō)奈索斯的身份,羅納德心中還是有一絲的放松。
隨即,羅納德開口問(wèn)道:
“拉裴爾,一般進(jìn)城登記應(yīng)該在城門或者火車站、碼頭之類的地方吧。”
“我們直接來(lái)這種地方,真的合適嗎?”
聽到羅納德的問(wèn)題,拉裴爾立刻笑著搖頭道:
“羅納德,你在想什么呢?”
“你現(xiàn)在的身份可是今非昔比,普通的城門登記哪敢接你這個(gè)拿著書進(jìn)城的!”
“就算你在那種地方登記,也還是免不了要來(lái)做總局這邊匯報(bào)的。”
拿著書的......
就是指自己原典持有者的身份吧。
聽出拉裴爾話中的意思,羅納德表示理解地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“這樣的話......手續(xù)麻煩嗎?”
拉裴爾無(wú)所謂的聳了聳肩:
“其實(shí)也沒什么麻煩的,就是去走個(gè)流程。”
“以你現(xiàn)在的身份,他們更希望你會(huì)老老實(shí)實(shí)在城里呆著,這就是對(duì)他
『加入書簽,方便閱讀』