第25節 怒園(1/2)
“阿里”是個平常的中東名字,眼前這位名叫阿里的年輕人也是平凡人,如果不是出現于“羽蛇”中,以他的容貌絕對可以被淹沒在人海里。他授命來做明榮夏的生活助理兼導游,假如明榮夏愿意出去走走,他很樂意帶著他瀏覽新亞特蘭蒂斯城各處景觀。
昨天他們參觀了穹頂,明榮夏對籠罩這座城市的“大玻璃罩”很感興趣。從外面看,它是透明的;但從里邊看,它卻與天空無異,藍底白云,有晝夜,有日月星辰。阿里告誡他別被那景象騙了,那些不過是投『射』的幻影,只為讓這地方看上去更像城市,為了美觀。至于穹頂材質,可絕不是玻璃,它算是一種金屬,這種材料有許多與其它金屬不一樣的特『性』,目前人類還不能擁有它,但已經有人類科學家做出類似嘗試。如果有機會,他將看到穹頂最神奇的地方,不過阿里言語間似乎不希望這種機會出現。
“殿下,今天我們去怒園怎么樣?”阿里一邊吃著早餐,一邊建議。
“那是什么地方?”彼德嚼著面包問。無論營養師怎樣介紹這種紫『色』面包含有多少維生素,抵得上普通面包多少倍,他始終覺得難以下咽,但“羽蛇”里很難找到普通食物,只能湊合著吃。
納那華特辛和索齊從不挑剔食物,進食只是生理需求,吃什么無所謂。
明榮夏還是喜愛中式小面,不過這碗小面在營養師超出人類味覺的超凡搭配下,吃起來實在不是滋味。或許他應該告訴卡爾,他不要營養師,他要特級廚師。
阿里想了想,該怎樣形容那個地方。“相當于動物園吧!”他說,“野生動物園。動物們沒在籠子里,游人需要乘車觀光。”
“那有什么特別?”彼德覺得牛『奶』也很難喝。真的是牛『奶』嗎?該不會是化學合成『奶』?要是追問起營養師,她一定會以高分貝叫喊——這比牛『奶』有營養多了!
“比人類的動物園有趣得多!里邊的生物保證你們從沒見過!” 文明的毀滅與重生25
“難道有恐龍、始祖鳥?”彼德調皮地扮起鬼臉。
“你說的生物在古生物館。今天我帶你們去的怒園不是這樣。它很特別,它面向未來,模擬未來生物!您認為怎么樣?我們去嗎?”
“阿里先生這么有熱情,如果我不去就太過以不去了,似乎是個有意思的地方。當然要去,不過在去那里前,我們是否應該另外找些東西填飽肚子?”明榮夏放下筷子。
中東人聽見他的決定很開心。
飛馳于城市中的交通工具速度很快,這種無輪的車懸浮奔馳,無聲而平穩,速度就像『射』出的子彈。他們中途停下一次,在餐館買了食物。之后彼德邊吃邊追問阿里古生物館里的恐龍是活物還是模型。阿里告訴他是活物,不僅恐龍,許多滅絕的生物經由“羽蛇”的科技再度重生過來,它們都在古生物館。彼德興奮地表示,現在應當改變目的地,去古生物館;但阿里堅決反對,要去古生物館可以另選日子,怒園那邊他已經與負責人聯系好了,不能不去。
說話間,目的地怒園已經到了。
他們下車前戴上發夾樣式的翻譯器,它能將附近收集到的各種語言翻譯成主人能聽懂的話,直接傳入大腦。所以只要有了它,對方開口說話時,佩戴者聽見的永遠是自己最熟悉的語言。
前方是極厚重的金屬大門,約五層樓高,緊緊關閉,似乎是為了防止有人闖入,或者有人逃跑。旁邊有塊牌子,可能寫著建筑物名稱和門牌號,明榮夏不認識上邊的字。
“羽蛇”有自己獨立的文字系統,這是基于它復雜的成員構成。各物種成員間甚至連聲帶結構也不一樣,所以統一的語言發音對他們來說不可能實現,因此文字也更傾向于思想表達,而非語音記錄。他們拋棄了字母文字,使用表意字。明榮夏覺得他們的文字有些像漢字,但又大不相同,更為復雜,一個字似乎由許多簡單的字組成,含有種只能意會的哲理。
阿里與里邊的人通了話,門打開了。他們等不及全開,從門縫擠了進去。
沒有人來迎接他們。明榮夏以為會如參觀穹頂時那樣,工作人員全出來歡迎。這里很安靜,根本不像動物園。
“為什么沒人?”同樣感到奇怪的索齊問。
“我去瞧瞧。”納那華特辛走在了前面。
阿里急忙叫住他,“別『亂』跑!這里其實是不允許觀光的禁地!”
“不是動物園嗎?”索齊盯住他。這個中東人有秘密。 文明的毀滅與重生25
“我說‘動物園’只是個比喻,你們還當真了?其實這里的正式名稱叫進化研究所。”中東人聳聳肩說,“不過里邊的確有古怪生物。我與這里的負責人談好了,他答應今天放我們進去。”
“進化研究所?研究什么?”明榮夏很興趣地問。自從來到新亞特蘭蒂斯,他對“羽蛇”的科學研究越來越有興趣了。
阿里有些慚愧。“我也不清楚,雖然我是‘羽蛇’成員,但組織里各部門的研究內容不
『加入書簽,方便閱讀』