第23章 翻譯(2/2)
類之父和人類之母吃下了果實(shí),招來了上帝的憤怒,最后兩人人類之祖得到了想要的東西,可他們已經(jīng)被上帝拋棄了。如果我聽取了毒蛇的話語,交換了東西,那么結(jié)果是什么?】
反復(fù)閱讀著這一段話,只覺得這一句話隱含很大的意思。他想要將整一本書倒著來看,很遺憾的是,由于語法的問題必須將單詞重組以后才得到一句話,這樣的閱讀讓他非常痛苦,以往身心倍感愉悅的讀書卻變得痛苦起來。
有些時(shí)候他還要在紙上寫出一段話的單詞,然后分散重組以后才明白這一句話的故事,而且不一定對(duì),必須看上面或者下面,才知道最后的結(jié)果……
這本書的作者智商有夠高的……
痛苦的想。
而且有夠無聊,才會(huì)這樣寫一本。
喬奧完全派不上用場,他只能坐在桌子的一旁安靜的將得到的答案寫在另外一空白的紙上。
這對(duì)于這兩位來說,翻閱這一本比工作還要困難。
時(shí)間一點(diǎn)點(diǎn)的過去了,夜晚逐漸降臨,而喬奧卻突然大聲喊道。
“你過來看一下這里。”
【天真的愛麗絲跟著兔子先生跑到了樹洞里面,因?yàn)樗⒌暮闷嫘模?jīng)歷了異常無與倫比的美夢(mèng),充斥著美好以及灰暗的夢(mèng)。】
“這是哪里的?”微微蹙起眉,這本書涉及太多太多各種名著或者是沒有看過的故事,有些地方他們甚至無法理解。
“p666。”喬奧冷靜的說,“總是每隔一些片段就會(huì)出現(xiàn)這樣的描繪,讓我感到毛骨悚然。”
“還有p130剛剛翻譯出來的快樂王子的片段。”也說道,“明明這一切都和這本沒有關(guān)系。”
無論是倒著來看還是正面來看,到最后,這一個(gè)故事依然訴說著雪梨愛上貴族少年的故事。明明希伯來神話、快樂王子、愛麗絲夢(mèng)游記等等之類的故事,都和這一本沒有任何關(guān)系,到底為什么寫上這些東西上去。
這對(duì)于喬奧和來說都是難解之謎。
身為看得懂同類的戴蒙現(xiàn)在又是不知所蹤,而這本書可能會(huì)有為什么戴蒙會(huì)消失的原因。
“……這本書真的很難看啊……”喬奧趴在桌子上,也懶得擺國王的姿態(tài)了,疲憊的對(duì)說,“從某種程度上來說,我也真是小看了斯佩多了。居然抱著這本書那么多天。”
“也許只是我們無法理解這本書想要說的東西而已。這本書的立意是什么,我非常感興趣呢。”笑了笑,沒有停下繼續(xù)閱讀,拿起筆桿又重新組合段落。
“啊啊啊,你還真繼續(xù)……”喬奧看見繼續(xù)拿起筆桿的動(dòng)作后,又重新打起精神,跟著翻閱這一本書。
就這樣,煤油燈在不知不覺的情況下熄滅起身去拿另外一盞煤油燈回來的時(shí)候,喬奧已經(jīng)趴在了桌子上呼嚕嚕的大睡。
笑了笑,拿起了毯子給喬奧蓋上,“非常感謝你,相信我這么荒謬的猜測,并且……陪伴我這一天,以及,晚安,喬奧,我的摯友。”(..)
『加入書簽,方便閱讀』