第587章 控獸使的秘密(1/2)
阿方索招手示意一名控獸使走上前來,指著對方的龍骨說道:“與我們的作戰(zhàn)鎧甲不同,控獸使這一身裝備的內(nèi)部不僅搭載了蜂巢寄生蟲的母體,還內(nèi)置了一整條特斯拉寄生蟲。”
“就在兩年多前,在陛下的首肯下,暮西大學(xué)的那幫學(xué)者秘密建立了一個電學(xué)研究院,專門研究電流這種東西,他們無意間發(fā)現(xiàn)了電能一種新的使用方式。”阿方索不確定的說道:“好像利用這種方式,可以影響神經(jīng)系統(tǒng)什么東西……”
“還是我來解釋吧。”
那名控獸使掀開龍骨的頭盔,將寄生蟲肢節(jié)向后梳去,露出一張稍顯稚嫩的年輕人的臉龐。
只聽他說道:“我們將龍骨與蜂巢、特斯拉鏈接了起來,利用了這三種寄生蟲各自的特性,完成了用電波來控制戰(zhàn)獸的目的。”
坎伯蘭看著這名年輕人的臉孔,有些意外的說道:“你不像是士兵。”
“約奧內(nèi)拉·蒂爾萊亞,我是暮西大學(xué)電學(xué)專業(yè)兩年級的學(xué)生。”
坎伯蘭將頭轉(zhuǎn)向阿方索,一臉的不悅:“我從來不知道,王國已經(jīng)危急到需要學(xué)生兵的地步了。”
阿方索聳聳肩:“大人,不是我們想要這些學(xué)生上戰(zhàn)場,而是他們身上的那套裝備,軍隊里面根本沒人會用。”
約奧內(nèi)拉拍了拍胸口,行了一個勉強合格的軍禮:“一切都是為了圣王的榮光!”
坎伯蘭嘆了口氣:“你繼續(xù)說吧。”
“暮西大學(xué)的學(xué)者們在實驗中發(fā)現(xiàn),特斯拉寄生蟲在放電的時候,會產(chǎn)生一種可以影響磁力圈的力量。”
“這種電磁力產(chǎn)生了電磁場線,而這個場線的兩端,可以不斷吸引自由的電質(zhì)微粒來使自己增長,最終在空間的各個方向形成不同頻率和波長的疏密平面波……”
頭疼的坎伯蘭一邊揉著額頭,一邊大聲喝道:“給我換成人類能夠聽懂的語言!”
約奧內(nèi)拉無奈的說道:“這樣說吧,特斯拉寄生蟲可以產(chǎn)生一種電能信號,就像聲音那樣的信號,但是這種信號是雜亂無章的,難以控制的。”
“所以,我們先是將特斯拉寄生蟲與龍骨寄生蟲相鏈接,再讓使用者穿戴上龍骨,這樣就實現(xiàn)了人、龍骨、特斯拉的三者神經(jīng)接駁。”
“人類可以通過龍骨上的神經(jīng)連接鉤,將大腦中樞指令傳入到龍骨中去,龍骨再將這些指令傳輸給特斯拉寄生蟲,后者就能根據(jù)人類的指令,放出固定的電流,形成特定的電波。”
坎伯蘭質(zhì)疑道:“可是你還是沒有解釋,你們是如何控制戰(zhàn)獸的。”
約奧內(nèi)拉做出一個稍安勿躁的動作:“大人,我接下來就要解釋了。”
“在人、龍骨、特斯拉的基礎(chǔ)上,我們又接駁了第四個對象——蜂巢寄生蟲。”
“眾所周知,蜂巢寄生蟲是一種特殊的線蟲,它分為母體和子體。母體可以與特定的子體完成連接,并在兩個對象之間,進行信息的轉(zhuǎn)錄翻譯和定點傳輸。”
阿方索看見坎伯蘭的臉上又出現(xiàn)不耐的神色,便對約奧內(nèi)拉說道:“說簡單一些。”
“好吧,我們可以將蜂巢看成是一個可以鎖定目標(biāo)的傳話筒,他可以將母體宿主的思維,用次聲波的方式,傳達(dá)給子體,并在子體的神經(jīng)中樞中形成同樣含義的信息。”
“但這種信息方式有許多弊端,比如它的傳播距離不遠(yuǎn),還有它傳播的聲音頻率,具有一定的限制區(qū)間,只能用來形成類人生物之間的交流渠道。”
“所以,暮西大學(xué)的學(xué)者們就希望能夠找到一種信息傳播方式,來取代蜂巢。于是,我們發(fā)現(xiàn)了電磁波。”
約奧內(nèi)拉指了指身上的龍骨:“人類的指令通過特斯拉寄生蟲轉(zhuǎn)變?yōu)樘厥獾碾姶挪ǎ倮梅涑仓g的信息通道,從母體定向傳達(dá)到子體身上。”
約奧內(nèi)拉將視線放到不遠(yuǎn)處的一頭巨狼身上,伴隨著他身上的龍骨肢節(jié)天線微微抖動,巨狼仿佛聽到了一種無形的聲音,它很快跑到了前者的身邊,接著恭順的低下頭,趴伏在地上,吐著舌頭,搖起了尾巴。
在坎伯蘭驚訝的注視下,約奧內(nèi)拉抬起巨狼的頭顱,指著戰(zhàn)獸脖子上的一條金屬圓環(huán)說道:“這個物體就是控獸環(huán),我們又把它稱作為戰(zhàn)獸項圈。它里面存放了培養(yǎng)液,以及一條特斯拉寄生蟲和一個蜂巢子體。”
“當(dāng)我身上的龍骨發(fā)出電磁信號的時候,這些信號會順著蜂巢的聯(lián)絡(luò)渠道,傳達(dá)至戰(zhàn)獸的項圈之中。”
“而這些項圈中存有直接扎入戰(zhàn)獸神經(jīng)系統(tǒng)的尖刺,寄生蟲可以通過這些尖刺與戰(zhàn)獸直接進行神經(jīng)接駁,而這些電磁信號也就隨著這些尖刺傳入了戰(zhàn)獸的大腦。”
坎伯蘭有些不敢置信:“你的意思是,這些戰(zhàn)獸能夠聽懂人類的話?”
“不,嚴(yán)格意義上來說,并不是這樣。這些戰(zhàn)獸并不能聽懂復(fù)雜的詞句,也沒有辦法與控獸使進行語言交流……這樣解釋或許更加合理,我們只是將一些并不是太復(fù)雜的指令,利用電流去刺激戰(zhàn)獸的大腦,來讓對方完成戰(zhàn)術(shù)動作。”
約奧內(nèi)拉聳聳肩:“但是,培養(yǎng)一只能夠聽懂命令的戰(zhàn)獸,并不是什么容易的事情。這需要控獸使和戰(zhàn)獸,雙方長時間的訓(xùn)練和磨合。而您眼前看到的這些戰(zhàn)獸,已
『加入書簽,方便閱讀』