第一百八十五章 女神的密語(七十四)(1/2)
好吧,也許死在星空下的方式很唯美,但是那太超現實主義了,只有城里人才會那么想,為什么妻子不能想辦法弄死人高馬大的丈夫,繼承他的遺產,然后獨自過歲月靜好的日子呢?
雖然不知道畢肖普是怎么做到的,不過17世紀的時候人們還不知道白蛇根草這種有毒植物,它在北美草原上非常常見,食草動物吃了它之后會得一種名叫“震顫病”的疾病,人類如果喝了吃了這種植物的牛產的牛奶可以得“牛奶病”,那是可以致命的,亞伯拉罕林肯的母親就是喝了毒牛奶死的。
這是一種可行的辦法,喂他喝這種有毒的牛奶,而且還要他多喝一點,下毒一定要做到不留痕跡,再不然警察來問就用圍裙抹眼淚,哭著說“我不知道這東西有毒啊。”,反正你是個意志薄弱、不學無術的女人么,說不定警察就按照意外和巫術處理了。
一般男警察都沒那么細心,會注意犯人的微表情,但是在審訊瑪莎的時候,法庭的書記官卻注意到了。當瑪莎緊握雙手的時候,女孩們會不自覺得顫栗,當她轉移重心時女孩們會跺腳,當她緊咬嘴唇的時候,女孩們的手臂和手腕上就會出現牙印。閱寶書屋
人在緊張時會有吞咽的動作,因為當時口腔里沒有食物,所以吞下去的是口水,也有人在面對壓力時會咬指甲、咬鉛筆頭等來緩解壓力,這些動作可以通過口腔告知自己的神經系統“不要怕,我在吃東西了。”
咀嚼和吞咽動作會直接把“吃”的信息傳遞給中樞神經系統,在大腦看來,有東西吃都是好的,因為有東西吃代表生存、長期的進化,這就演變成為有人緊張時會磨牙,或者是緊咬嘴唇,像瑪莎在法庭上做的。
不論她表面看起來多么鎮定自若,甚至還有些輕率,但她的微表情卻不會騙人,她很緊張,有可能是面對壓力,也有可能是在說謊,下意識得握緊雙手也是在對自己進行安慰,經過專業訓練和表演經驗的演員會在表演過程中減去那些多余的動作,按照角色的情緒表演一些小動作。
即便女人天生就是演員在這一方面還是和后天專門訓練過的演員有一定差距,這需要細致入微的觀察才能發現得到。
女孩們明顯串供了,一開始她們說的是要在書上簽字,后來改成把手放在書上就行了。1692年前的新英格蘭是全世界受教育程度最高的地方,書籍極其匱乏,圣經是最容易獲得的,能像伊麗莎白那樣擁有很多書的更是有錢人,至少她有個有錢的父親,所以她完全不需要畏懼自己的丈夫。
塞勒姆絕大多數的女孩都會閱讀,但能簽名都是少數,小安·帕特南就是其中一個,另一個則是女傭瑪麗·沃倫,她甚至能寫出完整的句子寫成感謝簽,貼在禮拜堂的柱子上,告知所有人她已經恢復正常了。
從某個意義來說這個女仆的受教育程度高過塞勒姆望族帕特南家的長女,然而她們的身份背景不一樣,同樣是痙攣,小安·帕特南成了原告,瑪麗·沃倫則成了被告,只是她漂亮的外表又救了她一命,不用和畢肖普一樣被關在監獄里。
畢肖普還有一個繼子,她前夫死后財產還要分一半給他,人們之所以會懷疑她是女巫也和前夫的離奇死亡有關,有很多人覺得他是被她詛咒死的。
一如瑪莎無法控制別人在背后議論她一樣,畢肖普也無法控制別人,塞勒姆村和塞勒姆鎮不是一個地方,村子在林中小溪附近,而鎮子則在北邊,是后來才建的,畢肖普從來不到村里住,她也不認識法庭上的任何人,但帕特南家的表親瑪麗·沃爾科特卻指控畢肖普的幽靈襲擊了自己。
不過那場審訊時4月19日的事情了,在那之前還發生了很多事,比如英格里斯·馬瑟帶了國王頒布的特許狀,允許新英格蘭不再設立總督和副總督了。
這并不代表美國獨立了,其他北美殖民地還有來自英國貴族階級的總督和副總督,而且這只是個政治上的稍微讓步,新英格蘭人還是要繼續交稅給英格蘭。
要讓人積極參與戰爭,除了仇恨就是利益,牧師們在傳道時有意會引用一些故事,比如一群移民如何在野蠻兇殘的印第安人手里脫險,然后被同胞拯救的。
這是大美利堅合眾國的傳統套路,二戰時不過是將印第安人換成了***,逃難的人換成了遭到迫害的**人和渴望民主自由的先進分子罷了。
帕里斯不會說這些故事,伯勒斯、馬瑟、羅森這樣的牧師卻會說,尤其是伯勒斯,他不僅是其中一個傳奇故事的親身經歷者,在前線看到的一幕幕慘狀更是放下了手里的書,拿起了槍,成了一個戰斗牧師。
他對印第安人的稱呼也變成了異教徒,而帕里斯家里有個印第安奴隸提圖芭,他雖然對傭人管教嚴厲卻從沒有欺負她的念頭,她還有個印第安丈夫,名叫約翰·印第安,就是他們倆烤了那惹禍的女巫蛋糕的。
身在那樣的時代里,布道時不說這些是會讓人覺得疲軟,可是說了這些,激起了狂熱,人還能冷靜下來思考么?
啟示錄第三章里曾說:有的教會為了“活”,有的就用“人工”的靈恩,有的則用“熱鬧”的音樂,有的靈用“振奮”人心的活動,更有的舉辦靈命復興特惠,或在聚會中用“
『加入書簽,方便閱讀』