第七章 狂王(1/3)
加里亞首都琉蒂斯。
被羅馬利亞教皇稱為“狂王”的男子,現(xiàn)在正站在一望無(wú)際的美麗庭園中,眺望著四周的景sè。這里是即使在應(yīng)季鮮花繽紛盛開(kāi)的瓦爾薩爾迪爾里也能排第一的花壇……
南玫瑰花壇。
對(duì)約瑟夫來(lái)說(shuō),這能讓他一個(gè)人玩耍的花壇,是對(duì)他無(wú)聊生活孤獨(dú)的安慰。這里是匯集了全國(guó)園林師們的技術(shù)jing華所建造的地上樂(lè)園。
在這占地約兩平方公里的土地上,栽種著數(shù)萬(wàn)株各sè玫瑰。
那其中最引人注目的是藍(lán)玫瑰。
那是今年……,在無(wú)數(shù)次品種改良下終于完成了的,藍(lán)sè發(fā)sè固定品種。
這玫瑰,因?yàn)楹屯踝宓乃{(lán)發(fā)有關(guān),所以被命名為“拉?加里亞”,可說(shuō)是加里亞象征一樣的花。
約瑟夫滿意的看著花壇。他不清楚為了要讓那藍(lán)sè玫瑰固定下來(lái)要花掉多少巨資。
“這玫瑰園實(shí)在是太漂亮了”
在約瑟夫旁邊的摩莉艾爾夫人感嘆著。約瑟夫滿足的點(diǎn)著頭。
“投在這玫瑰園上的錢(qián)足以經(jīng)營(yíng)一個(gè)小國(guó)了”
“是世界上最美麗的王國(guó)啊。陛下您的興趣真是高雅”
隨后摩莉艾爾夫人惡作劇般的看著約瑟夫說(shuō)道
“陛下您為什么要建這玫瑰園呢?”
作為約瑟夫的戀人,摩莉艾爾夫人期待能聽(tīng)到甜蜜的話。期待著,是為了獻(xiàn)給你,這樣的回答。但是,這王的回答卻不是這樣。
約瑟夫淡淡的說(shuō)
“是為了破壞掉”
摩莉艾爾夫人那美麗的唇撅了起來(lái),在表達(dá)著她的不滿。
“啊!您又在開(kāi)玩笑了!”
“玩笑?啊,是啊。聽(tīng)起來(lái)是像這樣的”
約瑟夫有些為難的說(shuō),不過(guò)這讓摩莉艾爾夫人更不高興了。這王不管什么時(shí)候都是這樣。讓人搞不懂他是在開(kāi)玩笑還是在說(shuō)真心話。一個(gè)人沒(méi)完沒(méi)了興致昂然的玩庭院式盆景,投入巨資作出那不得了的哥雷姆(尤爾姆剛特),還說(shuō)要用那編成騎士團(tuán),剛以為他是心血來(lái)cháo想要發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭(zhēng)了,卻又建起這樣華麗的玫瑰園……
“我有事想問(wèn)陛下”
“隨意問(wèn)吧”
“陛下您愛(ài)我嗎?”
約瑟夫一副呆呆的樣子看著摩莉艾爾夫人。好像在說(shuō),你在說(shuō)什么?
“當(dāng)然”
“如果是這樣的話,請(qǐng)您再多對(duì)我溫柔些”
摩莉艾爾哭了起來(lái)。
“你這到底是怎么了?”
“我只是不能忍受被自己所愛(ài)的男人這么無(wú)情的對(duì)待”
約瑟夫驚訝的看著涓涓淚下的摩莉艾爾夫人。
“你剛剛,說(shuō)了什么?”
“我說(shuō)自己所愛(ài)的男人”
“你是說(shuō)你愛(ài)我嗎?這是真的?愛(ài)我這無(wú)能王?你是說(shuō)愛(ài)我這個(gè)在國(guó)內(nèi)外受盡嘲笑的我嗎?”
“是的。為什么您會(huì)這樣驚訝”
“我以為你是為了金錢(qián)和地位”
摩莉艾爾夫人哭的更厲害了。
“就算陛下您是平民,是乞丐,我也會(huì)毫無(wú)改變的愛(ài)您的。我絕不是因?yàn)楸菹履羌永飦喭醪艕?ài)您的啊”
約瑟夫的興趣好像被勾起來(lái)了。
“那你為什么愛(ài)我?”
“陛下您是個(gè)寂寞的人。雖然是擁有全世界財(cái)富的王,卻還是孤單一人。我想治愈陛下您這樣的心。請(qǐng)您不要認(rèn)為我是個(gè)多事的女人。因?yàn)檫@就是愛(ài)啊……”
約瑟夫高興的笑起來(lái)抱住摩莉艾爾夫人。
“你真是個(gè)溫柔的人啊。摩莉艾爾夫人。我覺(jué)得你很值得愛(ài)”
被約瑟夫抱著的摩莉艾爾夫人顯得很陶醉。
終于……終于從這人口中得到愛(ài)語(yǔ)了。這事讓她非常歡喜,也讓她覺(jué)得很得意。一直只喜歡一個(gè)人玩樂(lè)的王。常常一個(gè)人和自己心中的寂寞戰(zhàn)斗的王……一直伴隨在他身邊的摩莉艾爾夫人不知不覺(jué)的,明白了那誰(shuí)也沒(méi)有理解的,無(wú)盡黑暗般的深淵。愛(ài)上這樣王的自己……摩莉艾爾夫人想,就讓我的愛(ài)來(lái)融化你心中的堅(jiān)冰吧。今后我將成為填滿這王心中空隙的水。如此的話一定……能治愈這王因政治斗爭(zhēng)而病態(tài)的心吧。一定會(huì)讓周圍驚奇的改掉他那愚蠢的奇異行動(dòng)吧。會(huì)讓他變得為我培育美麗的玫瑰,并把那插在我頭上吧。將那花的芳香,和愛(ài)語(yǔ)一起……
“陛下,我有個(gè)請(qǐng)求。請(qǐng)求您今后對(duì)我毫不隱瞞的說(shuō)出真心話。即使是多無(wú)趣的事情也沒(méi)關(guān)系。我會(huì)和陛下您共喜共悲……并且讓我們共同分享愛(ài)吧……”
但是……約瑟夫什么話也沒(méi)說(shuō)。
“陛下?”在這瞬間,摩莉艾爾夫人的眼睛睜得大大的“噢,噢噢噢……,陛下……,噢噢噢”
摩莉艾爾夫人難以置信的看著自己的胸口。力量從自己身體中消失。為什么?
摩莉艾爾夫人就這樣完全不理解發(fā)生了什么,墜入了那深深的黑暗深淵底部。
緩緩的,約瑟夫拔出插在摩莉艾爾夫人胸前的短劍。在那刃上閃著妖異的血光。摩莉艾爾那睜著的美人眼,慢慢的閉上了。約瑟夫毫無(wú)表情的低頭看著倒在地上的摩莉艾爾夫人。隨后約瑟夫毫不猶豫的打開(kāi)旁邊的油罐,把油灑向眼前的玫瑰園,用
『加入書(shū)簽,方便閱讀』