第四十六章 主干道(2/2)
尖一點地站直了身體。想不到在小小一間房里隱藏了這么多機關以為里面很安全的人恐怕就大失所望了。
術士們喜歡玩這些東西好像是將貓頭鷹的糞便、曬干碾成粉的蜥蜴、殘留在石上的尿跡混合木炭、和鐵礦伴生的一些礦物用紙包在一起用力砸下就能出很大的響聲不知道房間里那些東西是不是也用了同樣的材料。蘭希有點興奮的說著她雖然看不見不過平時和那些上層貴族混在一起倒也見聞廣博。
街上賣藝的人經常用那玩藝兒糊弄人也只能騙騙無知的小孩子??死藢Υ瞬恍家活櫜贿^也有人用來做一些聲響型陷阱(一路看小說網,)嚇嚇人倒還可以。
阿爾豐斯搖了搖頭。一伸手抓下門板上的一大片木條在衣服上撕下幾片布條包將其層層裹起用火鐮點燃既然要大規模的引陷阱更加沒必要再躲藏了。
眾人眼前一亮突如其來的光明讓他們的眼睛覺得有點不適應。
阿爾豐斯一拳震松門板的棒口整塊門板朝著眾人翻過來這東西我可以證明絕不是嚇嚇人那么簡單。
火光下百多枚帶著水果顏色的鐵片牢牢釘在入門板上。打在人身上的話保證這個倒霉的家伙當場就得痛昏過去。這些破片如果不是打在咽喉要害還不至于馬上致命但身體上嵌入這么多的破片光想想就讓人覺的心寒。
腐爛的夜梟之糞惡毒的蜥蜴請將強大而邪惡的力量注入這瓶藥水燃燒人的體膚和毛……蘭希低聲背誦出來我就記得好像是這么幾句術士們搞出來的東西還真和魔法大不相同。
錯了是愿請邪惡之輝的眷顧必盡焚人之心靈和肉體!導或至極時凈潔將會降臨。一把混濁而沉悶的聲音從前方主干道的盡頭傳來。對方可以看到了阿爾豐斯手上的火光這個聲音并不是冷山想不到在這個陷井重重的地下城他還有同伴。
有那么拗口的誦文嗎?阿爾豐斯望了一眼蘭希。
上古的東西一般都是這么拗口的有時根本就不知道是什么意思經過幾十代大魔導師歷經上千年的改革后無論是奧術還是神術聽上去都順耳了很多。蘭希笑著回答即然用不著偷偷摸摸她索性就大聲說了出來。
我在這里擔任守衛已經四五十年時間除了血族外你們還是第一批敢從主道上過來的人類作為對你們勇氣的夸獎。我允許你們選擇一個好看點的死法。這個聲音讓人聽起來無比的牙軟耳酸好像帶著一種長滿鐵銹的金屬所出的碰撞聲。
巴克利也不理睬他是誰弓弦一拉一放一排空擊箭朝聲的地方射去他甚至可以通過聲音判斷出敵人的距離而不需要目測。
其中幾枝空氣箭很顯然是觸了布在空中的感應裝置阿爾豐斯只聽到一路源源不絕的傳來暗器破空聲軋軋做響的機簧聲建筑物被大型武器擊垮的倒塌聲不絕于耳。幾個渾身冒著橙紅色火苗的大型火球在半空互相碰撞之下火花四處飛濺隱約可見黑色的氣體在距離街口五六十碼遠的距離上翻滾著、蔓延著最后占據了一段路面凝而不散將通往前方的路封死。
三、四秒過后叮叮叮幾聲輕響傳入耳中這是空氣箭擊中目標所出的響聲。
我出這一箭后你馬上沖上去。它會為你開路。巴克利拇指一頂打開背后箭筒的筒蓋從里面緩的抽出一支黑頭白羽的三棱箭箭桿上部包著一圈金屬。
阿爾豐斯將火把交給韋伯在這里有資格和箭矢比度的也只有他一個人只是他從來沒有看到巴克利搭過箭這個卓爾精靈唯一射出的一支實體箭就是奪命箭只差一點就可以破開魔音的護障。巴克利的箭筒里的箭矢也只有稀稀落落的四五枝阿爾豐斯絕對相信每一枝都包含著非凡的威力他親手摸過的那枝奪命箭就在其中。
蘭希一拉韋伯和克拉克迅往后退開只有長期和巴克利相處的人才知道他抽箭時的危險性。
弓弦被逐寸逐寸的拉開箭頭上泛起了一道道弧形的空氣波紋巴克利的雙眼越來越紅腕臂上的肌肉慢慢隆起。阿爾豐斯知道這是在集中注意力這些實體箭不同于虛無的空擊箭每一箭都必須讓射手全力以赴。
空氣中激蕩的波紋范圍越來越大巴克利身前凝起了一個巨大的空氣旋渦韋伯手里的火把上的火苗被旋渦吸得獵獵做響飛灰和火星向著巴克利的方向飄去就連地上的木屑和灰塵也都無風自動被旋渦卷入。
箭頭上凝起了一個透明的氣體圓球清晰可見五道氣旋像風車一樣緩慢的旋轉著。巴克利手指一松喝了一聲:走!被凝聚起來的球狀氣體隨著箭體向前飛出箭尾爆出來的一陣狂風頓時將火把吹熄滯留原地的毒氣就算是用強力機簧出的暗器也全被箭體帶出的強烈氣流吹散箭尾后部留出了一段沒有威脅的安全地帶。
這一箭借用了在空氣中徘徊的風元素的力量在根本沒有魔法吟唱的情況下將風元素集中起來由此可見這支魔法箭的威力巴克利的射術已經不能以可怕來形容了就連堅固的堡壘都可能會被這一箭射個瓦礫無存。
『加入書簽,方便閱讀』