第五章 海底寶藏(一)(1/2)
這是凱文剛送過來的遠程信件蘭希將一張狹長的紙條放在阿爾豐斯面前你做事還真是曲折。
紙條上面寫著:加普滅門慘案男爵以下一百七十一人蒙難北上追查盜匪無果。這是顯然是用信鴿傳過來的信息鴿腳上的小筒只能容納這樣的小紙條。阿爾豐斯笑笑引起火頭將紙條燒毀。
血洗加普之后阿爾豐斯帶著十一騎一直往北走半天之后突然偏離原來的方向向西折回蘭西帝國的境內再南下回到馬薩雷中途兩次換馬出的時候是十字軍騎士打扮回到軍營的時候已經是平民裝束路上多花了一天時間。
那個男爵的仇家眾多這件事最后會無果而終。做事有時候曲折點會省下很多精力放心勃艮第公國和教廷的人查不到這里。阿爾豐斯一派輕松的說著。
確實很難查到因為很多民間的強盜團體聲明就對這事負責蘭希走到阿爾豐斯身后幫他輕輕的揉著兩側太陽穴無論哪個教會或團體承認這件事是他們做的那他們在民間的影響力必然大增。僅僅十二人就做了這件大案如果你舉旗造反追隨的人一定不會少。
阿爾豐斯一呆這種事情還有人愿意承擔責任世上還真是什么千奇百怪的家伙都有。不過這樣也好讓他們互相猜疑去吧誰知道以后會亂成什么樣子。
難道你還想坐到皇后的寶座上?他閉上眼睛享受著蘭希恰到好處的按摸。
不。我那個表嫂皇后伊莎貝爾自從和奧古斯都成婚后一直郁郁寡歡我實在看不出來當皇后有什么好要做就做個女皇立下不世功業讓萬民敬仰。蘭希柔聲笑著。
皇帝?女皇?將來國家哪個地方出什么驚天滅門案啊哪個地方的平民生暴動啊隔幾天哪個伯爵大人造反啊近衛軍的軍費不足啊……阿爾豐斯不斷數落著用眼角偷偷看著蘭希你等著慢慢享受吧權利和義務是相等的就連皇帝也不例外他可以逃脫世俗法規的束縛但說起來離完全的自由還差得很遠。
蘭希的手沒有停下格格笑了起來你以為我真的想當女皇嗎?就算坐上寶座這些事情也該交給手下的大臣去做吧?
那你應該去祈禱希望手下的財政大臣不會將軍費裝到自己的腰包里那些官員不會將賑災款項揮霍到女人的肚皮和美味佳肴上。阿爾豐斯雖然不是官員但最普通的商會都存在挪用資金和濫開虛頭的舞弊行為政府機構當然也無法避免看看巴倫的所作所為就很清楚官僚的那套做法了。
你是說當皇帝不是個開心的事?她垂下雙手輕輕抱著阿爾豐斯。
要是當個昏庸的君主絕對會開心快樂但是想有所作為吃的苦頭將比常人多出一百倍農夫最怕的是莊稼欠收商人最怕的是生意沒有利潤一個上位者最怕就是下面的民心不穩危及自己的統治。阿爾豐斯摸著蘭希的小手幸好我沒有當皇帝的興趣不然你就要成為郁郁寡歡的皇后了。
誰說我會郁郁寡歡?我的情人湊起來都能組成一個軍團每天給你戴綠帽。蘭希低頭在阿爾豐斯額上吻了一下希望猊下有足夠寬廣的心胸容納我的放蕩行為。
這個女人可真敢將這種事說來玩阿爾豐斯忍著笑站起來要是你沒時間呢?難道你能躺在床上勾引別人?起碼我知道一個很奇妙的方法讓你下不了床有時我還真懷念巴倫的那輛馬車。
蘭希面孔剎那變得飛紅嬌嗔著罵了聲:不折不扣的小淫棍!輕輕一拳打在阿爾豐斯肩頭。
自從回來之后阿曼奇將自己悶在密室日以繼夜瘋狂的工作只用了兩天就將搶來的珠寶加工完畢阿爾豐斯看在眼里也不強行阻止這個人是想用工作來麻醉自己讓大腦沒有時間思考其他事情他需要時間來平撫心靈深處的創口。
現在差不多五月中旬了農民們正在田里收獲糧食作物由于克里絲丁的存在面包商的利潤也沒有太大的變更一直維持在四五個銅角的幅度。想不到一個壟斷性的商業行為最后竟然成為穩定市場的支柱阿爾豐斯無意之中也做了件好事。他手頭掌握的糧食已經過了八百萬磅用不著再去擔心糧食補給問題現在關鍵問題已經轉移到運輸的環節上。
船隊!船隊!阿爾豐斯不缺錢他缺的是遠航船只南方海港的所有大型船只都被征召入編想購買也沒可能。如果實在想不出辦法就只能將補給的糧食交給多明哥的商會托運雖然只是交一點費用但是混在一起不可避免的和其他部隊的糧食補給產生混亂而且哄搶和克扣士兵口糧是幾乎所有軍隊中無法解決的通病。
在這方面奧馬帝國就做得很好每個東征的成員必須先交納三十金幣作為支付東征口糧的費用紅胡腓特烈將這筆錢用于購買和運輸糧食補給接上來之后馬上按照部隊的人口放這樣可以避開不少中間環節提高整體效率。
阿爾豐斯想得更遠船隊不單可以用來運糧而且可以運兵擁有自己的船隊就等于在海上擁有自己的馬匹他看過作戰地圖圣城一帶有著漫長的海岸線船隊可以在各個地方登6戰斗這是6軍所不能擁有的優勢而且一旦作戰失利則又可以登船逃跑避免像6路那樣受到包圍和攔截。
一個月前阿爾豐斯已經開始讓道格拉斯幫忙收購軍用馬匹離東征的日子越來越近了自己的騎兵隊卻一直沒有組建起來手頭的馬匹少得可憐只有區區七十匹平均分配下去連小隊長也得和平常的士兵一樣用腳
『加入書簽,方便閱讀』