第二十三章 實驗田(1/3)
食人魔巫師賣力的將牡蠣的外殼撬開一個個擺在阿爾豐斯伸手可及的地方。道格拉斯的房間里除了經年積累下的臭味又多出了一股濃烈的海腥味。
時間在一點點過去躺在蛋殼里的小家伙除了保持住呼吸外也沒有進一步好轉的動作急得奧帕圍著阿爾豐斯團團亂轉就連阿爾豐斯也不知道已經換過多少種坐姿了手指一刻也不敢脫離那快軟綿綿的肚皮失去熱力的支持雛龍恐怕馬上就會斷氣。
天色逐漸暗淡下來奪奪兩聲輕微的響聲讓阿爾豐斯和奧帕精神一振。它開始啄蛋殼了休息了一天的雛龍為了延續自己的生命再次向世界起了沖擊。
奧帕有點心急一伸手就想過去幫忙。阿爾豐斯想起以前爬樹時看到小鳥出生的情景沖不出蛋殼的鳥等待它們的只能是死亡雖然只是舉手之勞但親鳥并不會代勞他阻止了奧帕的動作讓它自己來適應生活這是必須的第一步沖不出來只能聽天由命了這是它自己的戰斗借助外力的幫忙實際上就是害了它我們現在能做的事就只能是等待。
不知道是阿爾豐斯的熱力起了作用還是房內溫暖的氣息催促下雛龍敲擊蛋殼的聲音越來越頻繁由一分鐘幾次變成了每隔幾秒鐘一次阿爾豐斯不知道這是生命力增強的表現還是蛋里的生命在做最后的奮力掙扎。
啪蛋殼裂出一個窟窿一個圓圓的白色腦袋探了出來小家伙跟它的母親一點都不像不但頭上沒有堅硬的鱗甲就連嘴里也沒有尖利的獠牙甚至也沒有深陷的眼窩兩只小眼睛所在的部分只有一道眼縫剛來到世界上的雛龍濕漉漉的它突然張開小小的嘴巴打了呵欠隨后頭不停的左轉右轉仿佛在找什么可以依靠的物體悠閑的神態終于讓阿爾豐斯提起的心放松下來。
這是龍族!而且是從自己手里成功孵化出來的真真正正的龍族如果不是有求于它的母親阿爾豐斯就算童心再重也不會這么積極的將這條幼小的生命留下來。
奧帕將挖好的牡蠣肉拿起來撕成一小片一小片的長條。這家伙好細心唯恐雛龍吞不下去阿爾豐斯驚奇的看著這兩個異類生物奧帕的眼睛里顯出了前所未見的輕柔手上的牡蠣肉輕輕碰著小龍的嘴巴可別看這個才剛出世的小家伙濃烈的腥味刺激了它的食欲張口就將一片牡蠣肉叼住小口被食物撐得鼓了起來。
慢點慢點還有很多用不著心急沒人和你搶。奧帕并不懂龍語只能以通用語出聲安慰它簡直就是將雛龍當成了自己的兒子般看待。
既然你這么熱心以后就由你負責照顧它不過這么粗看起來它還真有幾分像你。
雛龍頭上有一對突出的月白色的牙突一點也看不出來就這兩個小肉芽以后會成長為尖銳無比的犄角不過確實和奧帕恢復本來面貌之后的短角有幾分相似。小家伙吃了兩塊牡蠣肉之后腆著微微鼓起的小肚子沉沉睡著了根本不管身上還有一半的地方被蛋殼覆蓋著。
奧帕喜滋滋的用手指在雛龍的小肚子上碰了碰又趕忙將手縮了回來軟軟的我怕力量用重了會壓扁它。說話都有點顛三倒四的。
天快亮的時候道格拉斯才回到房間將兩本戶籍記錄塞入阿爾豐斯手里這是仿制品現在你們擁有中立城市倫特爾的合法居民身份不翻閱當地的戶籍資料絕對找不出破綻十頃地已經租借妥麥種我也讓人去收集了明天就能送過來十天之后如果不行就另謀它法用不著往死角里鉆奧帕帶著你的寵物回你的房間我和阿爾豐斯有點事情要辦。
奧帕小心翼翼捧著半個蛋殼走出去還順手抓了幾個牡蠣可能是怕雛龍隨時會醒過來吃東西吧。
老頭一揮袖熊熊燃燒著的爐火頓時被帶起的強風卷滅從今天開始你將負重加到一千二百磅我們在一起的時間沒有多少了駐營之前我希望你能夠達到使用次元門的實力。這次出征如果沒有逃跑的能力估計你們就死定了。
阿爾豐斯深吸了口氣將負重調節到三百磅的位置會遇到神?這個重量他連腳都抬不起來身體也是勉強能保持直立。
敵人沒有什么好畏懼的你需要注意的是來自內部的黑手教庭和東征軍團里有很多人已經到達人類能力的極致離成為半神只是一步之遙如果你引起他們的注意必定會后患無窮這些人都在拼命提升自己的實力以沖破人神之間的限制獲得神格像你這樣的人就是最好的提升獵物記住無論任何形式的挑戰都要忍下來如果一定要出手記得將現場收拾干凈絕不能留下半點痕跡。道格拉斯出最嚴厲的警告后盤腿坐到木樁上閉起了雙眼。
我記得你說過有個好消息和我們有關系嗎?
你們所救的那一批女孩中有一個是精靈族重要人物的女兒奴隸劫掠隊還真沒眼光這樣的人都當成平常奴隸賣出去那個精靈貴族對我派去的人許諾了點好處可能會對你們有幫助。道格拉斯也沒有直接說明一句話含糊帶過。
阿爾豐斯慢慢挪動著身體摸到木樁的另一邊坐了上去。兩個月剩下的時間確實很短實力才是安身立命的唯一保證。他決意在這片大6上轟轟烈烈做出一番事業既作為武僧入世的修行也是對自身價值的一種肯定而最好的切入點就是依靠像凱瑟琳這樣的名門望族和道格拉斯這樣的地下勢力幫助自己將缺少的人脈關系填補上去單靠個人的努力一輩子也別指望能真正按照自己的意思行事。做
『加入書簽,方便閱讀』