第二十三章 中轉(zhuǎn)港灣(1/2)
卡利德港位于一個大型島嶼東南部它的前身只是一個小漁村海上貿(mào)易的興起帶動了村里的繁榮再加上得天獨厚的地理優(yōu)勢——擁有優(yōu)良的大型港口任何船只都能停泊在這里進(jìn)行補(bǔ)給和維修島上還有各種各樣的樹木可以提供造船用料——使這個冷清的小村莊變成了座繁榮的濱海城鎮(zhèn)。
高聳的山脈沿著海港伸入海中削減了自海上來而的風(fēng)浪寬約二十里的港口水域里有兩個大型海灣每一個海灣都建造著港口碼頭供過往船只停泊大大小小有差不多上百艘船既有八十尺長的大型商船也有僅能容納一兩人的小艇。
飛魚號駛?cè)肫渲幸粋€港口在寬闊的碼頭旁邊下錨后莫妮卡和幾個水手將大桶大桶的鮮魚倒入海里殺人鯨家族在一片吱吱聲中盡情享受著屬于它們的美食。這些聰明的家伙真是撿到份好工作既能玩耍又能填飽肚子。
每艘外來船只泊岸之后船長親自給它們喂食已經(jīng)成為這里的不成文規(guī)定以前有幾個氣量狹隘的船長不肯給這幫家伙報酬第二次來到這里時他們的船無一例外全部觸礁沉沒了它們記恨的性格倒和女人差不多。扎伊里朝狂歡中的殺人鯨孥了駑嘴半真半假的解說著。
阿爾豐斯看著水里鯨群有這么聰明的動物嗎?竟然知道什么是自尊和報復(fù)。
莫妮卡帶著一部分人到鎮(zhèn)上采購急需物資。傭兵分成兩組洛卡和凱瑟琳一組跟在船員身后到市鎮(zhèn)上閑逛。布蘭克和阿爾豐斯組成的另一組卻在碼頭邊上閑談名為閑談實為監(jiān)視怕就怕傭兵們?nèi)窟h(yuǎn)離船后莫妮卡馬上就會下令啟航。奧帕倒是也想跟著他們到鎮(zhèn)上渾水摸魚阿爾豐斯一眼就看穿它的內(nèi)心想法硬是把它留在了身邊。
你說她會再次動手嗎?阿爾豐斯趴在一道浮橋上盡量探出身體撫摸著一條小虎鯨光滑的背脊。這個吃飽喝足的小家伙根本不怕人還將頭部露出水面張開嘴露出梳子般整齊的細(xì)牙喉間出的咕咕聲表示這個動作讓它感到十分舒適。
不知道這里距離蒙利埃還有三分之二的路程誰知道她會不會再搞出一次冒險活動。在這里停留恐怕也不懷好意就我所知水密艙損壞之后必須將船只拖到船塢進(jìn)行大修沒有十來二十天根本就弄不好隨便買點材料不可能完全修復(fù)。布蘭克半倚在浮橋的木樁上抬頭看著天邊絢爛的云霞面有所思的回答著。
主人還是把他們?nèi)繗⒐獠拍苷嬲陌残奈覀兇罂稍俟推渌怀龊!W帕陰沉著臉說道。
布蘭克搖搖頭他對食人魔的嗜殺習(xí)性已經(jīng)見怪不怪了。
那樣做只會導(dǎo)致第二個莫妮卡的出現(xiàn)海上是他們的天下誰都不樂意束手就范如果被我們劫持的是一個性格暴烈的船長說不定出不到二十里就將船鑿沉船員可以游回島上到時你打算在海里怎么辦?和鯊魚跳上一段熱情澎湃的舞蹈然后到深海轉(zhuǎn)一遭?阿爾豐斯的話聽的奧帕這只真正的旱龜不由自主縮了縮肩膀。還是走一步算一步吧現(xiàn)在我們和船上的人關(guān)系還算融洽以她的性格絕不會拿整船人的生命開玩笑。
噗一大團(tuán)水霧突然從虎鯨的頭部噴了出來阿爾豐斯的頭和面頰上掛滿了晶瑩的小水珠。原來是那只小家伙玩了一個小小的惡作劇它們的性情倒是和小孩差不多遇到自己喜歡的事情就喜形于色。小鯨叫了幾聲后潛入水中一條水線向外海筆直延伸過去。
阿爾豐斯伸手在面上一抹慢慢站直了身體從小到大他就沒有感受過多少嘻戲的歡樂這一下倒是勾起了腦海深處對幼兒時代的點滴回憶。
想玩的話盡管陪她玩?zhèn)€夠看看她究竟能夠動用多少力量讓我消失。阿爾豐斯嘴角邊露出一抹笑容心里對冒險越來越充滿著渴望現(xiàn)在的他已非當(dāng)日那個只會茍延殘喘的拾荒少年。以前他沒有借助過蓋勒特的力量當(dāng)然也不會去懇求奈落幫助自己危險要獨自去面對才能體會其中的樂趣。
原來你是抱著這個想法她要是將能夠動用的力量全部施展出來我們能應(yīng)付過去的話就徹底安全了。不過恐怕她還沒有這么笨立刻就將所有的牌翻到臺面旅程還未結(jié)束她還有大把時間慢慢玩下去布蘭克將皮靴從腳上扒下來坐到浮橋的木板上讓腿浸入海水中要是天天都能這樣就好了人啊都有了這么廣闊的天地還在你死我活的爭來斗去值得嗎?
當(dāng)然不值得可是只要人還存在著欲望這種爭斗就絕不可能停止像我以前一樣挖到一點東西心里卻想著會得到更多結(jié)果真正得到手的時候必定會惹起其他人的眼紅如果我不反抗那結(jié)果就是被殺。阿爾豐斯結(jié)合自己的經(jīng)歷慢慢的分析著而且這還只是大眾層面的欲望如果上升到統(tǒng)治層面我相信還要殘酷得多。他想起了月之心城那場錯綜復(fù)雜的權(quán)力之爭幾乎所有自己認(rèn)識的人都被扯進(jìn)了這個無底旋渦。
看來我的無心之語讓你回憶起一段不太開心的往事布蘭克歉意的笑了笑既然我們沒能力阻止那么就全力去為大多數(shù)孤苦無依的人做一些力所能及的事吧但求問心無愧就好。
就是因為這個信念所以你們才敢在最危急的關(guān)頭轉(zhuǎn)身去挑戰(zhàn)泰拉斯奎?阿爾豐斯對他們的想法始終沒有徹底了解。
那時候在我心里并沒有什么強(qiáng)不強(qiáng)大的概念不管它是泰拉斯奎還是神只要有一口氣在我都會沖過去將它擋住長久以來的信念不允許我在當(dāng)時轉(zhuǎn)身即使在面對它的時候嚇
『加入書簽,方便閱讀』