8,無限貸款(1/4)
正當(dāng)芙蘭開始自己一天的學(xué)業(yè)時,她的哥哥夏爾也乘坐馬車,再度來到了歐特伊的別墅里面。
此時的別墅,經(jīng)過兩天的修整,已經(jīng)徹底變了一個模樣。
那天他剛來這里的時候所看到的、在中庭大道旁邊的那些坑,里面都填上去了,而且坑里面已經(jīng)放上了運過來的樹木,旁邊還鋪上了經(jīng)過精心裁剪的草皮,綠草茵茵的景象一下子蓋過了原來的荒涼破敗的景象,為別墅帶來了勃勃生機。
而當(dāng)他步入到了別墅內(nèi)寬闊的宅邸之后,那種奢華的景象更加讓他咋舌。
宅邸的外部已經(jīng)被粉刷一新,而內(nèi)部,那些房間里,各式各樣風(fēng)格的家具充塞在了不同的房間里面,仿佛是要展示全世界各地不同的臥室風(fēng)格。而在寬闊的客廳里,墻壁上琳瑯滿目地掛著古代大畫師們最珍貴的杰作,還有許許多多的瓷器和鐘表收藏,男賓的休息室里擺放著桌球球臺和雪茄、棋牌等等小物件,而女賓的休息室里掛滿了來自于東方的刺繡品,色彩玄妙,花樣怪誕,質(zhì)地一看就極其名貴。
一切都是那么讓少年人新奇,雖然他從小長大的特雷維爾公館已經(jīng)算是相當(dāng)不錯了,但是和這座臨時被改造出來的居所相比,根本不能相提并論。
這還只是他打算臨時住的地方而已……這位基督山伯爵,還真是有錢到令人心驚膽戰(zhàn)的地步啊。
帶著這種莫名的感嘆,夏爾走到了會客室里面,然后再次看到了基督山伯爵。
伯爵今天依舊穿著黑色外套配白色襯衣的裝束,精致但是又簡單,眼神游移不定,看不出到底在想什么。
不知道為什么,這位伯爵給夏爾留下了很深刻的印象,每一次碰到他,夏爾的心里都會有一種怪異的感覺。
不是討厭,也不是畏懼,而是單純的疑惑,仿佛對面真的是來自于另外一個世界的人一樣。
看到了夏爾之后,他愉快地做了一個手勢。
“很高興又見到您了,夏爾。”
“早上好,伯爵。”夏爾恭恭敬敬地向他行了個禮。“唐格拉爾男爵那邊已經(jīng)安排好了,這兩天都有時間,請問今天您就過去嗎?”
“為什么不呢?”伯爵笑著回答,“我很樂意盡早拜訪這位大人物。”
自從皇帝陛下命令夏爾來幫助基督山伯爵盡可能愉快地度過巴黎生活之后,夏爾當(dāng)然不敢怠慢,盡心為這位伯爵效勞。
就在他上次離開伯爵府上的時候,伯爵提出了一個請求——他希望能夠盡早拜訪到赫赫有名的銀行家,讓自己可以能夠拿到足夠的現(xiàn)金來應(yīng)付在巴黎時的支出。
當(dāng)時他跟夏爾說他一年準(zhǔn)備花掉五百萬,夏爾最初以為他是在夸大其詞或者開玩笑,但是看了他在歐特伊別墅府邸里面進行的這一番改造之后,夏爾差不多已經(jīng)相信了——恐怕單單是改造這個房子就需要花掉好幾十萬吧。
如果伯爵一直都是這么個花錢法的話,那么幾百萬還真能花出去。
利用自己家的關(guān)系,夏爾很快就聯(lián)絡(luò)上了唐格拉爾男爵,一聽到居然有這么大的客戶上門,男爵驚喜之下也有一些疑惑,所以決定要親自面見一下伯爵,好好掂量一下這位要借幾百萬的大人物的成色。
基督山伯爵對這個邀請當(dāng)然十分樂意,他很快就同意了,然后請夏爾一起帶他擇日上門。
唐格拉爾男爵是帝國有名的金融家之一,平常日理萬機,自然忙得很,想要見人也得抽出點時間來,而今天就是他碰巧有空的日子,夏爾就準(zhǔn)備過來帶著伯爵一起去拜訪。
兩個人一邊交談,一邊走出了寬闊的宅邸,來到了前庭當(dāng)中,而這時候一輛馬車已經(jīng)停在了那里,正在等待著伯爵的使用。
在管家的引導(dǎo)下,夏爾正準(zhǔn)備和伯爵上車,突然就在這個時候,一輛馬車又沖到了夏爾的面前然后停了下來。
夏爾他驚愕地發(fā)現(xiàn),在馭手的位置上坐著的竟然是個黑人。
這個黑人身材高大,頭上沒有留頭發(fā)和胡須,黑亮的肌膚閃耀著光澤,肌肉發(fā)達,看上去蘊藏著無窮的精力。
看到了伯爵和夏爾之后,這個黑色的巨人,走下了馭手的位置,來到了伯爵的身前,深深地向伯爵躬下了腰,眼睛里面充滿了恭順和崇敬,這俯首帖耳的樣子簡直就像是一條狗一樣,實在和這么大的塊頭不相協(xié)調(diào)。
“這是我的仆人阿里。”基督山伯爵似乎看出了夏爾的疑惑,于是對夏爾解釋,同時做了一個手勢示意這個黑人抬起頭來,“或者準(zhǔn)確來說,他是我的奴隸。”
“奴隸?”夏爾愈發(fā)疑惑了。
“是的,他是我用寶物換過來的。”伯爵冷淡地回答,“這個家伙因為在突尼斯王的后宮附近游蕩時被捉住,按那邊的法律,這種地方是不許黑人去的,于是就判了他的罪,第一天要割掉他的舌頭,第二天要砍斷他的手,第三天砍下他的頭。我早就想雇用一個啞巴。等到他的舌頭被割掉以后,我就去向國王請求,要他把阿里賣給我,代價是一支漂亮的雙筒長槍,因為我知道他非常想要一支這樣的槍。他猶豫了一會兒,因為他非常想結(jié)果了這個可憐蟲。但我還有一把英國彎刀,這把彎刀可以把國王的土耳其劍切得粉碎,當(dāng)我在長槍以外又加上這把英國彎刀
『加入書簽,方便閱讀』