第六十一章(3/7)
。哦,卡爾,不知道汽車離這里遠(yuǎn)嗎?看著這雨不大,但是還是讓人很難受的。”露詩(shī)隨意地找了一個(gè)話題。
“原來是這樣在,下等人當(dāng)然是丑態(tài)百出了,你就不要看那里了。汽車就在不遠(yuǎn)處,絕對(duì)不會(huì)讓你難受的。上了汽車之后,我們就直接去紐約的別墅吧。在那里我們休整兩天,再去費(fèi)城吧。這次的事情該是有一個(gè)落幕的話的。那些請(qǐng)?zhí)家呀?jīng)發(fā)出去了。”卡爾不屑地瞥了眼下等艙的人,這才隨意地安慰露詩(shī)。還說出來兩個(gè)人的行程。
露詩(shī)原本就是隨便找的話題,想要隨意應(yīng)和過去。但是聽到要去費(fèi)城,就覺得不好。為難地對(duì)著卡爾說道:“卡爾,既然已經(jīng)是這樣了,費(fèi)城那兒我就不去了。蘿絲怎么說也是因?yàn)樽约旱脑虿潘懒说摹N遥也辉撝涝撛趺疵鎸?duì)奈森.霍克禮先生。”
卡爾看著情緒低落是露詩(shī),安慰道:“死去的人就算了,一切隨風(fēng)飄逝了。我已經(jīng)釋懷了。如果現(xiàn)在蘿絲好好地在我的面前,我一定好好地成全她。我想你也是怨恨我的吧,認(rèn)為是我逼死了蘿絲吧。你心里更加地難過,因?yàn)槭悄阋烟}絲嫁給我的。所以我不放心你。我要看著你。從昨天到今天我都發(fā)現(xiàn)你的臉色都不是很好。很辛苦嗎?”
露詩(shī)看著這樣提自己著想的卡爾,感嘆兩個(gè)人是不可能的,如果在現(xiàn)代的話。恩,還是不可能,富家子弟不是自己可以高攀的。
“我不怨你,是她自己選擇的。好了我不想再說這個(gè)話題了。汽車是那一部,還是上車再說吧。”露詩(shī)低頭,試著想要把手從卡爾的臂彎處抽出來。但是不成功。
露詩(shī)試了兩次,但是都是被卡爾握著。這才低低地對(duì)著卡爾說道:“卡爾你瘋了,這里都是上流社會(huì)的人,如果你的行為被發(fā)現(xiàn)了,那么你的名譽(yù)和我的名譽(yù)都是要掃地的。快放開我。車子已經(jīng)到了。”
卡爾這才放開露詩(shī),露詩(shī)不過綿綿細(xì)雨,就這么跑出了雨傘的包圍。
賴福杰見到這么狼狽跑過來的露詩(shī),連忙幫著露詩(shī)打開車門。
露詩(shī)上了汽車之后。瑪格麗.布朗用探究的眼神看著露詩(shī):“露詩(shī)我覺得你還是回英國(guó)吧。我現(xiàn)在很確定卡爾對(duì)你有企圖,而且是不怕別的人發(fā)現(xiàn)的企圖。這樣不管不顧,最是可怕的。你該是知道的,這流言蜚語到底有多么地傷害人到體無完膚。就是蘿絲知道了,也是會(huì)對(duì)你不諒解的。”
現(xiàn)在的露詩(shī)連假笑的表情都做不出來了。只是撫了一下自己的被雨絲打濕的頭發(fā),干脆不再掩飾地說道:“但是你覺得我現(xiàn)在還逃得掉嗎?在面對(duì)他如此強(qiáng)勢(shì)的態(tài)度下,我都不知道該怎么辦了。也許到時(shí)候就只能夠莫莉你幫助我了。我也許就跟著你們夫妻一起去西部挖金礦去了。”
“呵呵,你還真的是會(huì)開玩笑,不過我們歡迎你,雖然我剛剛看到你的時(shí)候覺得你有點(diǎn)舊貴族的高傲。但是現(xiàn)在覺得你這是個(gè)性使然罷了。好了卡爾過來了,我們還是不要說了。”瑪格麗.布朗一眼看到卡爾要過來了,就馬上結(jié)束了話題。
“莫莉,你們兩個(gè)人在聊什么呢?不知道我有沒有榮幸知道呢?”卡爾笑著對(duì)著瑪格麗.布朗說道。
“哦,這是秘密,這是我們兩個(gè)女士之間的秘密。你就不要打聽了。好了可以出發(fā)了嗎?我在船上度過了驚險(xiǎn)的五天,我想念在陸地的安全。”瑪格麗.布朗直接就用一句秘密打發(fā)了卡爾。
卡爾臉上掛著笑臉也不再探究露詩(shī)和瑪格麗.布朗兩個(gè)人所談?wù)摰脑掝}了。
“好的,賴福杰開車吧,去紐約市中心的一個(gè)別墅那里吧。”卡爾一聲吩咐,汽車就開動(dòng)了,駛出了這個(gè)馬車。
露詩(shī)從卡爾上車開始就保持了沉默,只能夠用這個(gè)態(tài)度對(duì)著卡爾。不然露詩(shī)覺得自己就要崩潰了。卡爾到底要自己怎么樣?
一輛汽車就把這些人都載走了。至于行李,真的不多了。一切都需要買了。
卡爾把瑪格麗.布朗送到了布朗家位于紐約的別墅里。
“那么露詩(shī)再見了,有空我去看你啊。”瑪格麗.布朗走下車之后,對(duì)著露詩(shī)道別了。
露詩(shī)就這么眼睜睜地看著瑪格麗.布朗走遠(yuǎn),這才抱著身邊的雪莉不說話。
汽車又繼續(xù)行進(jìn)。到了一處豪華的別墅面前才停下。馬上就有人來開門。
汽車于是在主屋這里停下。
一排穿著白色女仆裝和一排黑色男仆夾道出來迎接露詩(shī)她們,不或者只是歡迎卡爾罷了。露詩(shī)這點(diǎn)自知之明還是有的。
露詩(shī)原本準(zhǔn)備下車的,卻是被卡爾給拉住了。
“露詩(shī),你不要?jiǎng)樱?qǐng)?jiān)试S我為你服務(wù)。”卡爾首先在賴福杰打開車門,下了車。
這才轉(zhuǎn)到了露詩(shī)這邊的車門口,很是紳士地為露詩(shī)打開。又伸出手來,讓露詩(shī)搭著自己的臂彎。
露詩(shī)除了汽車,這才看到這個(gè)別墅的全貌。宏偉異常,是不一樣的風(fēng)格。比自己在英國(guó)看到的都是不一樣的。
“這是我和父親在紐約經(jīng)常下榻的地方。歡迎你,露詩(shī),希望你在這里的兩天時(shí)間里愉快。”卡爾溫柔地笑著對(duì)著露詩(shī)說道。
“是嗎?真的很不錯(cuò),看來美國(guó)的富裕程度,我又該是重新顛覆一下認(rèn)知了。”露詩(shī)忙于打量這座別墅。
“好
『加入書簽,方便閱讀』