第一百零一章 多佛海戰(zhàn)(2/3)
加速突擊,反倒迎著強風(fēng),斜掠了一個驚人的角度,將船舷對準(zhǔn)了己方。
“這是?”
第一輪偏舷炮終于響起,近距離的射擊造成了壓倒性的優(yōu)勢,明亮的火光驟然爆射,如同長舌一般,然后空氣中便散發(fā)出令人恐懼的刺鼻氣味。
皇家艦隊的前排戰(zhàn)艦上都是高度熟練、紀(jì)律嚴(yán)明、富于勇氣的官兵,強有力的偏舷射擊逐漸變得越來越筆直而致命,雖然距離很近,但是船舷的高度差還是阻斷了丹麥人發(fā)起反擊的奢望,接舷并無希望,何況敵人的戰(zhàn)船從頭到尾都被強大的炮列保護著。
“發(fā)生了什么?”奧拉夫國王左顧右盼,卻從侍衛(wèi)眼中看到了濃烈的懼意。
除了傳里的“戰(zhàn)齒”王,誰不會害怕和鬼神的力量作對呢?
丹麥艦隊的右翼,佛蘭德海盜們目瞪呆地望著龍首長艦們遭遇的屠殺,這是烈火和閃電的收割,毫無理性,毫無憐憫。
“丹麥人完了。”吉訥梅爾喃喃自語道,然后,他徹底活了過來,“放船槳!我們?nèi)屇切┐?!?
在佛蘭德人看來,既然英格蘭人的大家伙不好惹,那么避開去,趁著船帆吃滿風(fēng),用力劃到后排的快船中間就顯得很有誘惑了。他的船員非常精銳,擅長對付風(fēng)浪,而英格蘭的新手們想必此時早已東倒西歪了。平日里自己沒法追上這些家伙的快船,但是今天他們風(fēng)向不利,卻還要按照那個線形大編隊前進,完可能被自己俘獲一兩艘,這些樸茨茅斯船廠造的新船可是海上難得的財富。
愛德華艦長發(fā)現(xiàn)左翼出現(xiàn)的新敵人時,船剛剛從海涌中上升了一波,耀眼的天空仿佛近在咫尺。愛德華身邊只有一個英格伯格,他便對這個丹麥人道:“讓航海長先別管那兩門大家伙了,找四個最精干的人掌舵,我們要滿帆了?!?
“大人,不能張帆,這樣下去,桅桿會折斷的!”英格伯格大吼起來。
“掌帆長!”愛德華艦長沒有回答自己的大副,“往桅頂系大索?!?
一個禿頭的肯特人微笑著答道:“好的,大人?!?
他是愛德華過去的船員,沒有跟愛德華參加上次災(zāi)難性的遠(yuǎn)航,他對老艦長的本領(lǐng)非常信任,尤其是航海術(shù)方面。
“大索呢,再給我三根三股索?!笨咸厝巳玺~得水地下達(dá)起命令來,丹麥人英格伯格提心吊膽地望著他親自爬上去,用一根野蠻的長索扎住了桅頂,在左捻的三根股索貌似脆弱的牽制下,風(fēng)帆已被那些膽大包天的水手完張滿了!
“現(xiàn)在,東北偏東,偏東角度減半,我要滿帆速!”愛德華大聲喊道,在他們身后,無數(shù)英格蘭快船面對忽然脫離的“灰天鵝”號,一時都有些不知所措。緊隨其后的一艘雙桅船“飛魚”號并未轉(zhuǎn)向,但是它后方的船長們顯然也看見了佛蘭德人的威脅,紛紛開始調(diào)轉(zhuǎn)艦首,緊逐在后,其中也包括安德烈亞斯的“格拉摩根伯爵號”。
吉訥梅爾面對這支新的分艦隊猝不及防的轉(zhuǎn)向,顯得格外沉著,對面只有為首的那艘速度夠快,其他船明顯出現(xiàn)了脫節(jié),而打頭的那艘顯然并不大。
“準(zhǔn)備好短柄斧和標(biāo)槍,加速!”
佛蘭德人熱血沸騰,他們的舊船性能并不優(yōu)越,但是足夠可靠,眼下風(fēng)向仍然對自己有利,比起解救丹麥人的災(zāi)難,近在咫尺的機會顯然更加難得,他們甚至可能一氣吞掉敵人數(shù)十艘后衛(wèi)艦船。
“灰天鵝”的新航線已經(jīng)讓大風(fēng)變成了從右后打來,中桅帆張滿后立刻吃風(fēng)向前,再也不必如方才一般搶風(fēng)斜進了。
愛德華感用手感受著后支索的拉力,另一支手扶在船舷,船身的微微震動傳遞到指尖上,傾斜的船身似乎已經(jīng)要讓海浪灌入槳座時,即將崩潰的戰(zhàn)艦終于重新恢復(fù)穩(wěn)定,一個站在跳板上的水手指引著艦船,舵手們協(xié)力控制之下,新的推力將“灰天鵝”的動作變得極為輕松,帶著優(yōu)雅的活力。
“萬歲!”呼聲響徹甲板。
佛蘭德旗艦上已經(jīng)折射出武器的光芒,然而愛德華再也無所畏懼,他的船舷正對著敵人。
“右舷齊射!”
氣勢驚人的火流自炮窗噴出,重達(dá)八磅的鑄鐵炮彈飛射向佛蘭德海盜船首,然后,那些徑短炮以加倍的射速掃蕩了敵船甲板。
密集的人群被射穿了,槳手卻不知道前方的變故,仍然繼續(xù)向前劃船,此時,愛德華船長已讓丹麥人帶著甲板水兵,將已經(jīng)準(zhǔn)備好的帶倒刺的捕鯨標(biāo)槍叢叢射向前方,直接釘穿了數(shù)名佛蘭德敵人的胸膛。
舷炮仍在怒吼,艦隊后方的英格蘭快船也開始加入戰(zhàn)團,這些高大結(jié)實的撒克遜人如同他們的祖先一般,怪叫著加入接舷戰(zhàn),這些兇猛的水手拿著魚叉和野豬矛,結(jié)成密集隊形,將登上甲板的海盜們開膛破肚,有時候又用魁梧的身材將對手撞得人仰馬翻,一個威爾士傭兵則用槳釘將一些可憐蟲敲下了船幫。炮手在最初100碼的射擊后紛紛脫離陣位,因為近戰(zhàn)中火炮已經(jīng)沒有用處了。
英格蘭的矛尖和佛蘭德人的短刀、斧柄碰撞著,也有些被雙方用力抓握住,然后雙方開始在甲板翻滾,不同的戰(zhàn)船上,戰(zhàn)斗越來越激烈,后到達(dá)的英格蘭艦船則試圖繞開中央,用炮火繼續(xù)殺傷海盜。
甲板上到處都是滑膩的血污,人們
『加入書簽,方便閱讀』