第十四章煉金與符咒(1/2)
卡爾文的第一節課很快結束了,在布置了一篇關于獨角獸的論文后很快離開了教室。
但是沒想到有三名學生竟然一路跟著他來到了辦公室。
“進來吧,別在門外站著了。”卡爾文看著門口鬼鬼祟祟的喬治、弗雷德和塞德里克,讓他們進來說話。
卡爾文坐回椅子上,一只渾身幽藍的貓跳上桌子,卡爾文用魔杖一敲貓咪的腦袋,藍貓一下分裂成三只,開始替卡爾文整理衣服,收拾書桌以及泡咖啡。
卡爾文喝了一口咖啡,對目瞪口呆的三個小巫師說道:“法國魔法部長送我的靈貓,以后課上會教的。
那么迪戈里先生,以及兩位韋斯萊,你們找我有什么事嗎?是課上有什么地方不懂嗎?”
塞德里克平靜地退后一步:“讓喬治和弗雷德先說吧。”
卡爾文點點頭隨后看向長相幾乎一樣的韋斯萊雙胞胎。
喬治從包里拿出一本寫滿了筆記的書,激動地說道:“卡佩教授,確實是和學習有關。”
“但不是神奇動物。”另一位韋斯萊說道。
“是煉金術。”
“我們想和您學煉金術。”兩人把那本寫滿了筆記的《家庭簡單煉金術》和兩塊小鏡子放到卡爾文面前,期待地看著卡爾文。
這到讓卡爾文很意外,他拿起那本《家庭簡單煉金術》翻了翻,看看二人在上面做的筆記。
想法很稚嫩,但也很有創意和一些獨特的理解。看來霍格沃茨的學生對煉金術還是很有興趣的。那要不要建議鄧布利多開設煉金課呢?
卡爾文合上書,又拿起那兩塊小鏡子。很簡單的煉金制品,只有兩個核心可以用來傳遞文字和消息。但可貴的是這并不是《家庭簡單煉金術》中的內容。
“你們家里有人會煉金術嗎?”卡爾文摩挲著其中一面鏡子,問道。
弗雷德和喬治兩人一起搖頭:“我父親會,但是他并不知道我們在自學煉金術。”
卡爾文又去看了看那本書的印刷時間,今年六月。也就是說,喬治和弗雷德在不到三個月的時間里讀透了這本書,并且在無人指導的情況下發明了專屬的煉金制品。看來還是有點天賦的。
“在你們這個年紀,已經是很不錯的作品了,尤其是在沒有接觸過煉金術的情況下。”卡爾文將書和鏡子還給韋斯萊兄弟。
喬治和弗雷德聽到卡爾文的贊揚感到很激動,臉色變得和頭發一樣紅,結結巴巴地問道:“那么教授,你,你愿意教我們嗎?教我們煉金術。”
卡爾文的嘴角露出一抹微笑,好像在算計什么。他將雙手交叉在身前,說道:“韋斯萊先生們,相信你們已經對煉金術有了一些基本了解。那么告訴我,煉金術的基本原則是什么?”
“煉金術的基本原則是等價交換。”弗雷德快速的說道。
“不錯,所以想從我這里學習煉金術,你們需要付出相應的價格。”卡爾文笑瞇瞇地看著雙胞胎。
“呃,卡佩教授,如果你需要金加隆,我們會給你的。我是說,呃,不是現在,以后。或者我們可以給你,我們店鋪以后的,股份。”喬治緊張的說著。
卡爾文笑著搖了搖頭:“韋斯萊先生。抱歉,暫時我還分不清你們兩個人。我對加隆不感興趣,也不想要你們以后的股份。”
“作為一個神奇動物學家,我飼養了一大批神奇動物。現在我當了教授,沒有時間來照顧這些小可愛了。
所以,如果你們兩個每周能來我這里幫我照顧神奇動物,我愿意在私人時間為你們提供一些煉金術上的指導。”
喬治和弗雷德對視一眼,異口同聲地說:“我們愿意,教授。”
“沒那么簡單,韋斯萊。你們兩個,回去之后寫一篇論文,內容是自己對煉金術的理解,再拿一個新的煉金制品給我看。如果達到了我的要求,那么我就可以給你們上課了。”卡爾文提出了最后一個條件。
“好的,教授!”
送走了動如脫兔的韋斯萊雙胞胎,卡爾文將目光轉向了靜如處子的塞德里克·迪戈里:“要來杯咖啡嗎?迪戈里先生。”
“哦,謝謝,不用了,卡佩教授。”
“好吧,”卡爾文將空杯放在桌上,一旁的靈貓又主動幫他續了一杯,“你也是來學煉金術的嗎?”
“不,不是,”塞德里克有些局促,“卡佩教授,我對您的魔法畫更感興趣。”
“我在暑假里自學過魔法畫,只能畫一些簡單的物體。今天見到您的魔法畫,簡直讓我看見了一個全新的世界。所以我想在您這兒學習魔法畫。”
卡爾文點點頭:“沒有問題,和韋斯萊兩兄弟一樣的要求。下周的同一時間,拿著你創作的魔法畫給我看,如果達到了我的要求,我就教你魔法畫。”
塞德里克答應了卡爾文,但是沒有離開辦公室。
“你還有什么問題嗎?塞德里克。”
“有的,”塞德里克重重地點點頭,“教授,我看到你畫的神奇動物可以來到現實,甚至可以和我們互動。我沒猜錯的話,在你的控制下,這些神奇動物是不是可以發動攻擊。”
“如果是這樣,那能不能將魔咒畫成魔法畫,
『加入書簽,方便閱讀』