第988章 合適的將軍(上)(1/2)
沒有去和席琳談?wù)撽P(guān)于圣焰的問題,更加沒有頂撞老法斯特夫人。這是蘇菲亞主教服軟的開始,她退一步,席琳自然要趁勝追擊。
“我們馬上就要去到草原,這些東西當(dāng)然要盡快決定下來。我和你一起去,順便也聽聽你的辦法?!?
席琳這是要就近監(jiān)督蘇菲亞,但光是這些肯定還不夠,洛恩的目標(biāo)也不僅僅是要席琳看著蘇菲亞把信仰的問題辦下來。
軍隊的指揮權(quán)同樣重要,在聽主教大人吩咐自己手下的牧師將宣傳重點變成洛恩后,席琳又開口了。
“這樣一來就對了,這里的問題總算是解決了。不過,主教準(zhǔn)備什么時候把那幾位侯爵和埃德加·哈布斯介紹給我?
我來這里這么久,都沒有和他們打過招呼,這是不是有些不好?”
席琳沒見到埃德加等人,還不都是蘇菲亞在里面搞鬼。先來一步的主教早早就安排妥當(dāng)了,她要給人一種錯覺,那就是她這個主教大人才是洛恩身邊最重要的女人。
可現(xiàn)在瞧席琳的模樣,這牛皮怕是要吹破了。丟臉事小,蘇菲亞好不容易拉攏的力量,還有克拉克家族改變態(tài)度才是真正的糟糕。
還沒有認(rèn)輸?shù)闹鹘檀笕松岵坏梅艞壸约旱膭萘?,但席琳可不會管這么多。她也不像洛恩,幾個女人就把法斯特男爵給收買了。
在蘇菲亞猶豫的時候,席琳自顧自的繼續(xù)開口說道“不過這些小事用不到主教麻煩,我已經(jīng)讓娜塔莉約好他們了,一會你跟著我一起參加就好了。”
才和阿西娜接觸了幾天,蘇菲亞不認(rèn)為她可以在這么短的時間里讓原斯圖亞特大小姐倒向她。但這么短的時間里,阿西娜居然偷偷跳過她和埃德加他們有了聯(lián)絡(luò)甚至還安排好了集體碰面會。
這就令主教很難堪了,而更難堪的還不止如此。想到一會要去和埃德加他們在席琳面前一起坐下來開會,蘇菲亞的老臉就有些發(fā)燙。
好在席琳的目的并不是羞辱主教大人,正所謂打狗也要看主人。想要把蘇菲亞收做自己的狗,席琳不會故意讓主教下不了臺。
剛才他們之間的對話也都是獨處的時候,也只有當(dāng)兩人獨處的時候席琳才會刻意的去壓制蘇菲亞。比如現(xiàn)在,老法斯特夫人就一付勝劵在握的樣子。
“我是用你的名義邀請的他們,只要你不背叛我們母子,人前你都會是蘇菲亞主教。
將來你也會成為萬人敬仰的蘇菲亞教皇,新的帝國永遠有你的一席之地。”
打了蘇菲亞好幾個耳光,席琳終于肯給主教大人幾顆甜棗了。但蘇菲亞畢竟是一個年紀(jì)可以做席琳母親的女人,在教會那么多年她也不是白熬的。
老法斯特夫人想要這么簡單就收服她顯然還不太可能,但起碼保住面子的蘇菲亞并沒有繼續(xù)反抗席琳。
特別是在席琳主動把上首的位置讓出來,叫蘇菲亞主持會議的時候,起碼在誠意上,席琳比言而無信的洛恩好了不少。
投桃報李,又或者是無可奈何。得到面子的主教自然不可能還妄想著把軍權(quán)死死的抓在手里,針對洛恩的命令,她一改以往什么都要管一下的吃相說道。
“法斯特男爵已經(jīng)有了最新的消息,聚集起來的獸人開始北上了。而且根據(jù)內(nèi)應(yīng)的匯報,紅眼獸人也在往我們北境靠攏,它們很快就會發(fā)生戰(zhàn)斗。
班克·哈布斯軍團長也收集到了足夠的后勤,為了不錯過戰(zhàn)機,我提議明天就出發(fā)北上。
但我們軍隊太過繁雜,我認(rèn)為我們需要統(tǒng)一一下意見,為此,我請來了法斯特夫人代表離開的法斯特男爵。”
趁著班克正在到處籌備后勤,席琳選了一個好時候。但聚集起來的獸人已經(jīng)開始北上和紅眼獸人戰(zhàn)斗,這么重要的情報,埃德加認(rèn)為還是應(yīng)該先通知一下他的父親。
“紅眼獸人也要入侵我們北境?這個消息太重要了,我立刻給我的父親……”
如果是蘇菲亞做主,主教不介意讓班克參加。但席琳很顯然不愿意將軍團長牽扯進來,在埃德加說話的時候,女人就用眼神示意著蘇菲亞。
接到暗示的主教到也是干脆,直接打斷了埃德加的話,她還順勢想擼掉原本她一直支持著的年輕子爵。
“子爵閣下,現(xiàn)在你就代表著你的父親。如果我們進了草原,遇到一些意外的情況,難道你也要請示你的父親嗎?
閣下也在邊境待了許多年,想要在獸人和紅眼獸人兩敗俱傷的關(guān)鍵時候把它們一網(wǎng)打盡,我們需要的是一個有決斷力的將軍?!?
言下之意,蘇菲亞就是在說埃德加缺乏在關(guān)鍵時候拍板的果斷意志。這對一支軍隊來說,那可是致命的弱點。
而且他們這支部隊本就是多方聯(lián)合起來的混合體,一個果決的統(tǒng)帥非常的重要。班克就是見到自己的兒子敢向他提意見,以為埃德加已經(jīng)有了自己的決心才派他出來擔(dān)當(dāng)重任。
可惜,那都是蘇菲亞挑撥后的假象。作為一支軍隊的統(tǒng)帥,埃德加顯然還太嫩。只不過蘇菲亞主教一直都支持著埃德加,怎么突然之間就有了翻臉的跡象?
當(dāng)事人埃德加不明白主教大人的意思,但幾個旁觀的侯爵見到席琳在場,哪里不知道蘇菲亞主教想要干什么。
以戰(zhàn)績
『加入書簽,方便閱讀』