第135章 團聚(1/2)
白日高懸,寒風吹舞,面臨北海的威廉軍港內,幾艘戰艦正在長鳴的汽笛聲中緩緩被牽引進了自己的泊位。通過灰色船舷上噴涂著的大號字母,人們可以清晰辨認出它們的艦名:希佩爾、施佩、科布倫茨、卡爾斯魯厄、以及4艘猛禽級驅逐艦。它們正是自1936年7月末出發,前往比斯開灣執行封鎖西班牙共和軍海岸線任務的那支特混艦隊。經過連續四個月的巡弋和訓練,它們在另一支友軍艦隊的輪替下得以回國休整;對于艦隊中的4000多名官兵來說,能夠在家人的陪伴下度過圣誕,便已經是身為軍人的他們所能得到的最佳饋贈。
方彥背著一個包裹,跟隨人流走下了希佩爾號輕型航母的舷梯;當雙腳踏上地面的那一刻,他的臉上也不由得露出了幾分輕松愜意的笑容。這4個月的出海,對于他的身心來說都是一次充分的考驗和磨礪,畢竟當前的他完全可以輕松過上極盡享樂的輕軟生活,而軍隊中所要求的紀律和技能,都與他的家世背景有著格格不入的云泥之別。不過,憑借著內心的意志和執念,已經走到這一步的方彥沒有絲毫的畏怯退縮:在整個遠洋戰斗訓練期間,他都用堪稱完美的表現,向上司和同僚證明了自己完全無愧于肩上的銀辮軍銜。
由于經過四個月的遠洋高強度使用,這些軍艦全部都要進入干船塢以清理船底、同時進行動力輔機的維護;因此無艦可上的方彥便得到了相當長的一段假期,足夠他和妻子西爾維婭再造出另一個孩子。在以同樣別有深意的眼神中和好友奧托微笑辭別后,方彥隨即在軍港外乘上了前來迎候自己的家族小車。不到三個小時的風馳電掣,那幢再熟悉不過的別墅型房屋就已經是近在眼前了。
“親愛的!”走進溫暖房間的方彥還沒來得及脫去身上的大衣,一股薔薇幽蘭般的香風便帶著一具修長玲瓏的軀體,像炮彈般的猛然撲撞入他的懷中。若非方彥腳下扎實,幾乎立即便要被西爾維婭給撲倒在地板上。感受到妻子的眷戀和柔情,軟玉在懷的方彥忍不住給了愛人一個綿長的深吻,直到他輕咬那條柔軟滑嫩的丁香作為暗語,西爾維婭才戀戀不舍的離開了丈夫的臂彎。
咫尺開外。華發漸生的魯道夫滿懷欣慰地看著這番情景。自己幼子的家庭溫情和睦,這對于他本人和整個家族來說都是值得開心的事情。看到方彥的目光轉望而來,魯道夫拍了拍他的肩膀微笑道:“我知道你這次出海一定遇到了很多令人疲累的事,這些天內你就在家中好好休息吧。幾天后就之是圣誕節。我先送一個人給你當禮物,相信你一定會喜歡的。”言訖,魯道夫輕輕擊了三下掌。
片刻之后,主客廳的一扇偏門被推開,一名和方彥身材相仿的男子從中走出。那份屬于成熟男人的穩重像極了方彥記憶中的年輕魯道夫。方彥怔了一怔,隨即大笑著迎上前去,二人在擁抱中不斷拍打著對方的后背,良久方才分離了開來。
“哥哥,你是什么時候回國的?”方彥臉上仍舊流露著驚喜的笑意,出言詢問道。弗雷亞嘿然道:“就在******叔叔成為四年計劃總負責人不久的9月末,我就完成了在列寧格勒的所有善后事務,帶著最后一批員工乘船返回漢堡了。你肯定想不到,在這艘船上跟隨我們一同來漢堡的,還有500多名曾經是被我們雇傭的蘇聯技術人員。以及他們的家屬。這些人害怕在我離開之后會遭到蘇聯內務部門的審查,因此就果斷叛逃了他們的祖國,并發誓愿意為我們布羅姆家族效力。這雖然聽起來很令人難以置信,但它真的就是不爭的事實;如果你能親眼目睹幾個月前那場荒謬絕倫的莫斯科大審判,以及蘇聯內務部人員對法制的完全踐踏,你就能明白這些無辜的人為什么寧可叛國、也不愿留在生養他們的俄國了。”
聽得弗雷亞的話語,方彥心中不禁有些驚訝;然而在弗雷亞接下來的講述中,他臉上的異樣神色就隨之退去,取而代之的是帶有一絲不忍的慨然之情。
1936年8月19日,莫斯科大審判的帷幕正式拉開。為了向全世界展示自己屠戮異己、殘害忠良的合法性和正確性。斯大林一改其在世界面前遮遮掩掩的秉性,選擇將這次審判完全公開,并邀請了大量西方記者和人員蒞臨旁聽。就在那間看似莊嚴肅穆的審判庭內,弗雷亞等人看到了最令人無法置信的荒誕場景。
此次審判共有16名被告。全是布爾什維克黨的早期領導成員,其中季諾維也夫和加米涅夫二人更是跟隨列寧闖蕩創業的股肱元老。然而在法庭上,所有被告沒有一個人為自己辯護。他們一上庭就爭先恐后地主動控訴自己的惡行,譬如與西方列強狼狽為奸、充當帝國主義走狗、陰謀刺殺斯大林和其他蘇聯領導人、企圖解體蘇聯、建立資本主義社會等等,把自己描述成了不殺不足以平民憤的魔鬼。細心的觀眾們注意到,這些被告無不是面龐浮腫。臉色蒼白,神情渙散,仿佛行尸走肉般宣讀自己那與檢察官所說的渾無二致的罪過。
而在最后陳述中,他們還無一例外的用最美好的詞匯贊頌了斯大林。前******委員加米涅夫最后說:“不管對我作出什么樣的判決,我都認為判決是公正的。你們不要向后看,要勇往直前,和人民一起跟著斯大林走。”前共
『加入書簽,方便閱讀』