第666紐約強(qiáng)人(2/2)
酒香檳,而是看著文件。
在片場馬克很少與工作人員玩成一片,因?yàn)槌酝炅孙垼投氵M(jìn)奔馳豪華大巴中,不是享受人生,而是審批文件。
梅根說過:“不要看馬克輕松得像玩兒一樣完成工作,但換一個(gè)人來干,一定會(huì)痛苦萬分。”
這一次布隆伯格這大亨,找上門來,為公為私他都必須找馬克談一談。
出版部門的人認(rèn)為,只要他們罷工,母公司就會(huì)小廟失火慌了神,但馬克的態(tài)度十分堅(jiān)決,毫不動(dòng)搖。
而以巴里為首的管理層首先背鍋,聲稱一切是管理層的決定,與馬克無關(guān),在員工沒有取消針對(duì)馬克的辱罵之前,他們不會(huì)與罷工者們有任何形式的談判。
這位銀河系黑勛爵,一直是強(qiáng)勢(shì)之極。
在雙方都憤怒之極,準(zhǔn)備醞釀更大的風(fēng)暴時(shí),布隆伯格這和事佬出現(xiàn)了,他是有意吃下馬克一部分產(chǎn)業(yè),但馬克只賣肥肉不賣精肉的做法可不妥,他希望馬克將手中四大雜志其中之二出賣,他希望的是《時(shí)代》雜志和《財(cái)富》。
馬克說道:“我如果賣掉時(shí)代雜志,只怕剛出辦公室就讓人打死,這可是時(shí)代華納。”
布隆伯格道:“馬克,明人不說暗話,我對(duì)手中的出版業(yè)務(wù)感興趣,如果價(jià)格合適,我不介意吃下。”
馬克打了個(gè)哈哈,說道:“歡迎呀!邁克爾想要,價(jià)格好商量。”
布隆伯格道:全部都賣?”
馬克道:“除了時(shí)代周刊,其它的,只要價(jià)錢合適,萬事好談。”
布隆伯格道:“出版業(yè)延續(xù)至今己有幾百年的歷史,它延續(xù)了人類的文明,而且請(qǐng)恕我好奇,時(shí)代華納系統(tǒng)的出版業(yè)務(wù),利潤是連年下降,但還是有利可圖的,你為什么對(duì)它棄之如敝屐?”
馬克道:“核大戰(zhàn)之后,世界主要的城市被推毀,這些圖書和文獻(xiàn)也在其中之列,都?xì)У袅耍皇菤в诤藨?zhàn),就是毀于連綿不絕的戰(zhàn)火,在戰(zhàn)爭之中,像圖書館這種大型建筑,是保不住的,好消息是一個(gè)叫馬丁的探險(xiǎn)家,在mm總部的廢墟中發(fā)現(xiàn)了一個(gè)硬盤,里面擁有人類歷史上所有的書籍,從莎士比亞文學(xué)到色情小說,我們這一個(gè)文明世代的歷史得到了延續(xù),邁克爾,我更傾于相信人類的歷史將以這種方式保存。”
布隆伯格道:“這是你新編的科幻電影劇夲,這聽起來不錯(cuò),我很奇怪在人類都己瀕臨滅絕的情況下,還能解讀硬盤和認(rèn)識(shí)文字?”
馬克道:“平果公司正在研發(fā)一種超大硬盤,它儲(chǔ)存空間足以放下國家圖書館,而且是生物碼自動(dòng)解鎖,太陽能電池,語音、圖像識(shí)別系統(tǒng),而他的體積,比一本書大上不了多少,這才可以在極端惡劣的末世環(huán)境下保存人類的文明,我的朋友。”
布隆伯格說道:“我是一個(gè)老派的人,更喜歡傳統(tǒng)和老舊的東西,書籍的出現(xiàn),使得我們的知識(shí)可以保存和傳播,我也相信在很久的一段時(shí)間里,它都會(huì)擔(dān)任這種角色,你馬克隨便拍一部電影,就能賺上億美金,自然不會(huì)將這一點(diǎn)小錢放在眼內(nèi),但我相信一點(diǎn),這是一個(gè)生命力頑強(qiáng)的行業(yè),它可以自給自足,頑強(qiáng)的生存下去。”
馬克道:“邁克爾,朋友歸朋友,生意歸生意,價(jià)格要合適才好談,你要知道時(shí)代華納那幫人不是好打交道的。”
布隆伯格道:“我以為你們是割肉大甩賣呢?”
『加入書簽,方便閱讀』