第219章 我會日語啊(2/2)
倆人十幾分鐘后就看見了二見公園的招牌,二見吊橋就在公園里邊。
再往里走幾步,都不用找秘籍在什么地方,在吊橋前方站著個節目組的工作人員,身著短打,腰間還掛著塑料樸刀。
正前方立著一塊牌子——
?[離離たり原上の草,
一歳に一たび枯榮す。
野火燒けども盡きず?,
春風吹いて又生ず。
遠芳古道を侵し,
晴翠荒城に接す。
又王孫の去るを送れば,
萋萋として別情滿つ。
(りりたりげんじょうのくさ)
……]
“兩位有緣人,我乃奇藝大俠,云游此地看到此處立著的碑文,就留下潛心研究。”裝扮大俠的工作人員說道。
原來不是牌子,是碑啊。奇藝大俠,是因為沒愛了嗎?
楚枳多看了兩眼,他日語精通得都可以自己翻譯詩集了,所以一眼認出,這不是白居易《草》日語版嗎?
最下面一行是平假名,也就是讀音,沒學過日語看見讀音也沒用。
白居易在島國名氣甚至超過李白杜甫,所以白詩在島國基本都有日語版。
不過這版本,譯得不好,楚枳心里吐槽。
“我知道你們想尋找什么,只要你們誰能跟著我,把碑文念一遍,我就告訴你們秘籍的顯示。”奇藝大俠說道。
“念日語……”張寧沉思后說道:“我先來試試,我演戲背臺詞,記性應該好點。”
------題外話------
o:三更呀,求月票。
7017k
『加入書簽,方便閱讀』